A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
fili mi si te lactaverint peccatores ne adquiesca
mein kind, wenn dich die bösen buben locken, so folge nicht.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
si te mentiri dicis idque verum dicis
was du sagst
Última atualização: 2021-06-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
si autem peccaverit in te frater tuus vade et corripe eum inter te et ipsum solum si te audierit lucratus es fratrem tuu
sündigt aber dein bruder an dir, so gehe hin und strafe ihn zwischen dir und ihm allein. hört er dich, so hast du deinen bruder gewonnen.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quiesce hac nocte et facto mane si te voluerit propinquitatis iure retinere bene res acta est sin autem ille noluerit ego te absque ulla dubitatione suscipiam vivit dominus dormi usque man
bleibe über nacht. morgen, so er dich nimmt, wohl; gelüstet's ihn aber nicht, dich zu nehmen, so will ich dich nehmen, so wahr der herr lebt. schlaf bis zum morgen.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.