Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
per terras
durch das land
Última atualização: 2022-01-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
per mare per terras
per mare per terra, per constellatum
Última atualização: 2024-03-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
per mare per terras per consaltum
durch das meer, durch die länder
Última atualização: 2022-11-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
per mare per terras per constellation
durch das meer, durch die länder
Última atualização: 2022-05-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ventis secundis in alias terras
Última atualização: 2024-04-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
obtinueruntque aquae terras centum quinquaginta diebu
und das gewässer stand auf erden hundertundfünfzig tage.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
vere domine dissipaverunt reges assyriorum gentes et terras omniu
es ist wahr herr, die könige von assyrien haben die heiden mit dem schwert umgebracht und ihr land
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et mittet manum suam in terras et terra aegypti non effugie
und er wird seine hand ausstrecken nach den ländern, und Ägypten wird ihm nicht entrinnen;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
vere enim domine desertas fecerunt reges assyriorum terras et regiones earu
wahr ist es, herr, die könige von assyrien haben wüst gemacht alle königreiche samt ihren landen
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
atque ita divisit eos dominus ex illo loco in universas terras et cessaverunt aedificare civitate
also zerstreute sie der herr von dort alle länder, daß sie mußten aufhören die stadt zu bauen.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et dispergam te in nationes et ventilabo te in terras et deficere faciam inmunditiam tuam a t
und will dich zerstreuen unter die heiden und dich verstoßen in die länder und will deinem unflat ein ende machen,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et nunc itaque ego dedi omnes terras istas in manu nabuchodonosor regis babylonis servi mei insuper et bestias agri dedi ei ut serviant ill
nun aber habe ich alle diese lande gegeben in die hand meines knechtes nebukadnezar, des königs zu babel, und habe ihm auch die wilden tiere auf dem felde gegeben, daß sie ihm dienen sollen.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
prophetae qui fuerunt ante me et te ab initio et prophetaverunt super terras multas et super regna magna de proelio et de adflictione et de fam
die propheten, die vor mir und vor dir gewesen sind von alters her, die haben wider viel länder und königreiche geweissagt von krieg, von unglück und von pestilenz;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et in tempore praefinito proeliabitur adversum eum rex austri et quasi tempestas veniet contra illum rex aquilonis in curribus et in equitibus et in classe magna et ingredietur terras et conteret et pertransie
und am ende wird sich der könig gegen mittag mit ihm messen; und der könig gegen mitternacht wird gegen ihn stürmen mit wagen, reitern und vielen schiffen und wird in die länder fallen und verderben und durchziehen
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
neque enim propter iustitias tuas et aequitatem cordis tui ingredieris ut possideas terras eorum sed quia illae egerunt impie te introeunte deletae sunt et ut conpleret verbum suum dominus quod sub iuramento pollicitus est patribus tuis abraham isaac et iaco
denn du kommst nicht herein, ihr land einzunehmen, um deiner gerechtigkeit und deines aufrichtigen herzens willen; sondern der herr, dein gott, vertreibt diese heiden um ihres gottlosen wesens willen, daß er das wort halte, das der herr geschworen hat deinen vätern abraham, isaak und jakob.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
uixi et quem dederat cursum fortuna peregi, et nunc magna mei sub terras ibit imago. urbem praeclaram statui, mea moenia uidi, 655 ulta uirum poenas inimico a fratre recepi, felix, heu nimium felix, si litora tantum numquam dardaniae tetigissent nostra carinae.‘
ich habe gelebt, ich habe den lauf vollendet, daß das glück mir gegeben
Última atualização: 2020-05-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: