Você procurou por: tu stultus est (Latim - Alemão)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Alemão

Informações

Latim

tu stultus est

Alemão

du bist dumm

Última atualização: 2023-08-16
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Latim

stultus est

Alemão

das dumme

Última atualização: 2023-08-14
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Latim

tu stultus asinus est

Alemão

du bist ein esel

Última atualização: 2023-06-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

tu stultus es

Alemão

Última atualização: 2023-09-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

stultus est stultum

Alemão

Última atualização: 2021-05-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

qui legit stultus est

Alemão

der leser dumm

Última atualização: 2019-10-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

stultus est, qui legit

Alemão

italiano

Última atualização: 2024-02-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

tu altum quis hoc legit stultus est

Alemão

den leser täuschen

Última atualização: 2021-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quis hoc legit stultus est

Alemão

Última atualização: 2024-01-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

stultus est, qui insipiens est

Alemão

der narr ist der narr

Última atualização: 2023-08-14
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

stultus est sicut stultus facit

Alemão

stultus est sicut stultus facit

Última atualização: 2023-01-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

qui conturbat domum suam possidebit ventos et qui stultus est serviet sapient

Alemão

wer sein eigen haus betrübt, der wird wind zum erbteil haben; und ein narr muß ein knecht des weisen sein.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

qui confidit in corde suo stultus est qui autem graditur sapienter iste salvabitu

Alemão

wer sich auf sein herz verläßt, ist ein narr; wer aber mit weisheit geht, wird entrinnen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ne ponat oro dominus meus rex cor suum super virum istum iniquum nabal quia secundum nomen suum stultus est et est stultitia cum eo ego autem ancilla tua non vidi pueros tuos domine mi quos misist

Alemão

mein herr setze nicht sein herz wider diesen nabal, den heillosen mann; denn er ist ein narr, wie sein name heißt, und narrheit ist bei ihm. ich aber, deine magd, habe die jünglinge meines herrn nicht gesehen, die du gesandt hast.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,781,724,661 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK