A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
unus ex iis
einer von ihnen
Última atualização: 2018-04-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sed unus ex iis
von einem von ihnen wird nicht sein
Última atualização: 2021-01-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
libenter ex iis
those gladly use their
Última atualização: 2020-02-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
unus ex nobis habet lassus
einer von uns hat a
Última atualização: 2021-07-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et operuit aqua tribulantes eos unus ex eis non remansi
und sprach: "dir will ich das land kanaan geben, das los eures erbes,"
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
et interrogavit eum unus ex eis legis doctor temptans eu
und einer unter ihnen, ein schriftgelehrter, versuchte ihn und sprach:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dicit ei unus ex discipulis eius andreas frater simonis petr
spricht zu ihm einer seiner jünger, andreas, der bruder des simon petrus:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dicit ergo unus ex discipulis eius iudas scariotis qui erat eum tradituru
da sprach seiner jünger einer, judas, simons sohn, ischariot, der ihn hernach verriet:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et ait unus ex illis veni ergo et tu cum servis tuis respondit ego venia
und einer sprach: gehe lieber mit deinen knechten! er sprach: ich will mitgehen.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et percussit unus ex illis servum principis sacerdotum et amputavit auriculam eius dextra
und einer aus ihnen schlug des hohenpriesters knecht und hieb ihm sein rechtes ohr ab.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nonne duo passeres asse veneunt et unus ex illis non cadet super terram sine patre vestr
kauft man nicht zwei sperlinge um einen pfennig? dennoch fällt deren keiner auf die erde ohne euren vater.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et discumbentibus eis et manducantibus ait iesus amen dico vobis quia unus ex vobis me tradet qui manducat mecu
und als sie zu tische saßen und aßen, sprach jesus: wahrlich, ich sage euch: einer unter euch, der mit mir isset, wird mich verraten.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et unus ex quattuor animalibus dedit septem angelis septem fialas aureas plenas iracundiae dei viventis in saecula saeculoru
und eines der vier tiere gab den sieben engeln sieben goldene schalen voll zorns gottes, der da lebt von ewigkeit zu ewigkeit.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dixitque ad zebee et salmana quales fuerunt viri quos occidistis in thabor qui responderunt similes tui et unus ex eis quasi filius regi
und er sprach zu sebah und zalmuna: wie waren die männer, die ihr erwürgtet zu thabor? sie sprachen: sie waren wie du und ein jeglicher schön wie eines königs kinder.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et adhuc eo loquente venit iudas scarioth unus ex duodecim et cum illo turba cum gladiis et lignis a summis sacerdotibus et a scribis et a senioribu
und alsbald, da er noch redete, kam herzu judas, der zwölf einer, und eine große schar mit ihm, mit schwertern und mit stangen von den hohenpriestern und schriftgelehrten und Ältesten.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
in die cum stares adversus quando capiebant alieni exercitum eius et extranei ingrediebantur portas eius et super hierusalem mittebant sortem tu quoque eras quasi unus ex ei
zu der zeit, da du wider ihn standest, da die fremden sein heer gefangen wegführten und ausländer zu seinen toren einzogen und über jerusalem das los warfen, da warst du gleich wie deren einer.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et ait ecce adam factus est quasi unus ex nobis sciens bonum et malum nunc ergo ne forte mittat manum suam et sumat etiam de ligno vitae et comedat et vivat in aeternu
und gott der herr sprach: siehe, adam ist geworden wie unsereiner und weiß, was gut und böse ist. nun aber, daß er nicht ausstrecke seine hand und breche auch von dem baum des lebens und esse und lebe ewiglich!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
plerique senatores consilio bellandi1 consenserunt. sed unus ex iis: „ne“, inquit, „tale consilium ceperitis! ne bellum novum contra carthaginem geramus! num iuvenes arma capere et multos eorum in proeliis crudeliter interfici sinamus? quis scit, num carthaginem urbem nunc iterum magnas copias atque opes habere verum sit? at magnus exercitus nobis est, qui semper paratus est ad pugnandum. cur ergo carthaginem oppugnemus?“
weg
Última atualização: 2019-12-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: