Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
in propria venit et sui eum non receperun
er kam in sein eigentum; und die seinen nahmen ihn nicht auf.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ab aquilone aurum venit et ad deum formidolosa laudati
von mitternacht kommt gold; um gott her ist schrecklicher glanz.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
at illa venit et adoravit eum dicens domine adiuva m
sie kam aber und fiel vor ihm nieder und sprach: herr, hilf mir!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
frustra enim venit et pergit ad tenebras et oblivione delebitur nomen eiu
denn in nichtigkeit kommt sie, und in finsternis fährt sie dahin, und ihr name bleibt in finsternis bedeckt,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
abiit ergo nuntius et venit et narravit david omnia quae ei praeceperat ioa
der bote ging hin und kam und sagte an david alles, darum ihn joab gesandt hatte.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et dicet in die illa ecce deus noster iste expectavimus eum et salvabit nos iste dominus sustinuimus eum exultabimus et laetabimur in salutari eiu
zu der zeit wird man sagen: siehe, das ist unser gott, auf den wir harren, und er wird uns helfen; das ist der herr auf den wir harren, daß wir uns freuen und fröhlich seien in seinem heil.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et venit et invenit eos dormientes et ait petro simon dormis non potuisti una hora vigilar
und kam und fand sie schlafend und sprach zu petrus: simon, schläfst du? vermochtest du nicht eine stunde zu wachen?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et relicta civitate nazareth venit et habitavit in capharnaum maritimam in finibus zabulon et nepthali
und verließ die stadt nazareth, kam und wohnte zu kapernaum, das da liegt am meer, im lande sebulon und naphthali,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dicite pusillanimis confortamini nolite timere ecce deus vester ultionem adducet retributionis deus ipse veniet et salvabit vo
saget den verzagten herzen: seid getrost, fürchtet euch nicht! sehet, euer gott, der kommt zur rache; gott, der da vergilt, kommt und wird euch helfen.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dicebat autem et ad turbas cum videritis nubem orientem ab occasu statim dicitis nimbus venit et ita fi
er sprach aber zu dem volk: wenn ihr eine wolke sehet aufgehen am abend, so sprecht ihr alsbald: es kommt ein regen, und es geschieht also.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ulula porta clama civitas prostrata est philisthea omnis ab aquilone enim fumus venit et non est qui effugiat agmen eiu
heule tor! schreie stadt! ganz philisterland ist feige; denn von mitternacht kommt ein rauch, und ist kein einsamer in seinen gezelten.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nam et ego homo sum sub potestate habens sub me milites et dico huic vade et vadit et alio veni et venit et servo meo fac hoc et faci
denn ich bin ein mensch, der obrigkeit untertan, und habe unter mir kriegsknechte; und wenn ich sage zu einem: gehe hin! so geht er; und zum andern: komm her! so kommt er; und zu meinem knecht: tu das! so tut er's.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
adhuc ipso loquente ecce iudas unus de duodecim venit et cum eo turba multa cum gladiis et fustibus a principibus sacerdotum et senioribus popul
und als er noch redete, siehe, da kam judas, der zwölf einer, und mit ihm eine große schar, mit schwertern und mit stangen, von den hohenpriestern und Ältesten des volks.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et venit et stetit iuxta ubi ego stabam cumque venisset pavens corrui in faciem meam et ait ad me intellege fili hominis quoniam in tempore finis conplebitur visi
und er trat nahe zu mir. ich erschrak aber, da er kam, und fiel auf mein angesicht. er aber sprach zu mir: merke auf, du menschenkind! denn dies gesicht gehört in die zeit des endes.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et alius angelus venit et stetit ante altare habens turibulum aureum et data sunt illi incensa multa ut daret orationibus sanctorum omnium super altare aureum quod est ante thronu
und ein andrer engel kam und trat an den altar und hatte ein goldenes räuchfaß; und ihm ward viel räuchwerk gegeben, daß er es gäbe zum gebet aller heiligen auf den goldenen altar vor dem stuhl.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cumque dixerint ad te quare tu gemis dices pro auditu quia venit et tabescet omne cor et dissolventur universae manus et infirmabitur omnis spiritus et per cuncta genua fluent aquae ecce venit et fiet ait dominus deu
und wenn sie zu dir sagen werden: warum seufzest du? sollst du sagen: um des geschreis willen, das da kommt, vor welchem alle herzen verzagen, und alle hände sinken, aller mut fallen und alle kniee so ungewiß stehen werden wie wasser. siehe, es kommt und wird geschehen, spricht der herr herr.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: