Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
et in domo iterum discipuli eius de eodem interrogaverunt eu
በቤትም ደግሞ ደቀ መዛሙርቱ ስለዚህ ነገር ጠየቁት።
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
accesserunt autem quidam sadducaeorum qui negant esse resurrectionem et interrogaverunt eu
ትንሣኤ ሙታንንም የሚክዱ ከሰዱቃውያን አንዳንዶቹ ቀርበው ጠየቁት፥
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
interrogaverunt ergo eum quis est ille homo qui dixit tibi tolle grabattum tuum et ambul
እነርሱም። አልጋህን ተሸክመህ ሂድ ያለህ ሰው ማን ነው? ብለው ጠየቁት።
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et interrogaverunt eum discipuli sui rabbi quis peccavit hic aut parentes eius ut caecus nasceretu
ደቀ መዛሙርቱም። መምህር ሆይ፥ ይህ ሰው ዕውር ሆኖ እንዲወለድ ኃጢአት የሠራ ማን ነው? እርሱ ወይስ ወላጆቹ? ብለው ጠየቁት።
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et interrogaverunt eum quid ergo helias es tu et dicit non sum propheta es tu et respondit no
እንኪያስ ማን ነህ? ኤልያስ ነህን? ብለው ጠየቁት። አይደለሁም አለ። ነቢዩ ነህን? አይደለሁም ብሎ መለሰ።
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
interrogaverunt autem illum dicentes praeceptor quando haec erunt et quod signum cum fieri incipien
እነርሱም። መምህር ሆይ፥ እንግዲህ ይህ መቼ ይሆናል? ይህስ ይሆን ዘንድ እንዳለው ምልክቱ ምንድር ነው? ብለው ጠየቁት።
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et interrogaverunt eos dicentes hic est filius vester quem vos dicitis quia caecus natus est quomodo ergo nunc vide
እነርሱንም። እናንተ ዕውር ሆኖ ተወለደ የምትሉት ልጃችሁ ይህ ነውን? ታድያ አሁን እንዴት ያያል? ብለው ጠየቁአቸው።
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et interrogaverunt illum dicentes magister scimus quia recte dicis et doces et non accipis personam sed in veritate viam dei doce
ጠይቀውም። መምህር ሆይ፥ እውነትን እንድትናገርና እንድታስተምር ለሰው ፊትም እንዳታደላ እናውቃለን፥ በእውነት የእግዚአብሔርን መንገድ ታስተምራለህ እንጂ፤
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: