Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
cui respondit mulier de fructu lignorum quae sunt in paradiso vescemu
Կինն ասաց օձին. «Դրախտի ծառերի պտուղներից կարող ենք ուտել:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
emisit eum dominus deus de paradiso voluptatis ut operaretur terram de qua sumptus es
Եւ Տէր Աստուած արտաքսեց նրան բերկրութեան դրախտից, որպէսզի նա մշակի այն հողը, որից ստեղծուել էր:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
qui ait vocem tuam audivi in paradiso et timui eo quod nudus essem et abscondi m
Ադամը պատասխանեց. «Լսեցի քո ձայնն այստեղ՝ դրախտում, ամաչեցի, որովհետեւ մերկ էի, եւ թաքնուեցի»:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tulit ergo dominus deus hominem et posuit eum in paradiso voluptatis ut operaretur et custodiret illu
Տէր Աստուած իր ստեղծած մարդուն տեղաւորեց բերկրութեան դրախտում, որպէսզի սա մշակի ու պահպանի այն:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et cum audissent vocem domini dei deambulantis in paradiso ad auram post meridiem abscondit se adam et uxor eius a facie domini dei in medio ligni paradis
Երեկոյեան նրանք լսեցին Տէր Աստծու՝ դրախտում շրջագայելու ոտնաձայնը, եւ Ադամն ու իր կինը Տէր Աստծուց թաքնուեցին դրախտի ծառերի մէջ:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: