Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
tulitque eum saul in die illa et non concessit ei ut reverteretur in domum patris su
И в същия ден Саул го взе при себе си, и не го остави да се върне вече в бащиния си дом.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
fecit quoque sibi david nomen cum reverteretur capta syria in valle salinarum caesis duodecim milibu
И Давид си придоби име, когато се върна от поражението на осемнадесет хиляди сирийци в долината на солта.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
factum est autem postquam mortuus est saul ut david reverteretur a caede amalech et maneret in siceleg dies duo
След смъртта на Саула, като се върна Давид от поражението на амаличаните, и Давид беше престоял в Сиклаг два дена,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a rege quoque nabuchodonosor recessit qui adiuraverat eum per deum et induravit cervicem suam et cor ut non reverteretur ad dominum deum israhe
А още се и подигна против цар Навуходоносора, който го бе заклел в Бога в подчиненост ; и закорави врата си, и упорствува в сърцето си да се не обърне към Господа Израилевия Бог.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
percussi vos vento urente et aurugine et grandine omnia opera manuum vestrarum et non fuit in vobis qui reverteretur ad me dicit dominu
Но сега, размислете как ще бъде от днес нататък, - от двадесет и четвъртия ден на деветия месец, - от деня, когато се положи основата на Господния храм, - размислете го:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
separavit itaque amasias exercitum qui venerat ad eum ex ephraim ut reverteretur in locum suum at illi contra iudam vehementer irati reversi sunt in regionem sua
Тогава Амасий ги отдели, то ест , войската, която му беше дошла от Ефрема, за да се върнат у дома си; по която причина гневът им пламна силно против Юда, и се върнаха у дома си твърде разярени.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
porro cum reverteretur percusso philistheo david egressae sunt mulieres de universis urbibus israhel cantantes chorosque ducentes in occursum saul regis in tympanis laetitiae et in sistri
А като идеха по случай завръщането на Давида от поражението на филистимците, жените излизаха от всичките Израилеви градове та пееха на царя Саула, с тъпанчета, с радост и с кимвали.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
loquebatur autem dominus ad mosen facie ad faciem sicut loqui solet homo ad amicum suum cumque ille reverteretur in castra minister eius iosue filius nun puer non recedebat de tabernacul
И Господ говореше на Моисея лице с лице, както човек говори с приятеля си; а, като се връщаше Моисей в стана, слугата му, младежът Исус Навиевият син, не се отдалечаваше от шатъра).
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et postea ingressa est hester ad regem obsecrans ut conatus eius litteris regis irriti fierent et malum quod contra iudaeos cogitaverat reverteretur in caput eius denique et ipsum et filios eius adfixerunt cruc
когато обаче, Естир дойде пред царя, той с писма заповяда да се върне върху неговата глава замисленото зло, което беше наредил с хитрост против юдеите, и да се обесят на бесилката той и синовете му.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: