Você procurou por: auferetur (Latim - Chinês (simplificado))

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Chinese

Informações

Latin

auferetur

Chinese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Chinês (simplificado)

Informações

Latim

auferetur ab impiis lux sua et brachium excelsum confringetu

Chinês (simplificado)

亮 光 不 照 惡 人 、 強 橫 的 膀 臂 也 必 折 斷

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

quapropter nunc migrabunt in capite transmigrantium et auferetur factio lascivientiu

Chinês (simplificado)

所 以 這 些 人 必 在 被 擄 的 人 中 首 先 被 擄 . 舒 身 的 人 荒 宴 之 樂 必 消 滅 了

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

venient autem dies cum auferetur ab eis sponsus et tunc ieiunabunt in illa di

Chinês (simplificado)

但 日 子 將 到 、 新 郎 要 離 開 他 們 、 那 日 他 們 就 要 禁 食

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

nec dicet vicinus elangui populus qui habitat in ea auferetur ab eo iniquita

Chinês (simplificado)

城 內 居 民 必 不 說 、 我 病 了 . 其 中 居 住 的 百 姓 、 罪 孽 都 赦 免 了

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

qui enim habet dabitur illi et qui non habet etiam quod habet auferetur ab ill

Chinês (simplificado)

因 為 有 的 、 還 要 給 他 . 沒 有 的 、 連 他 所 有 的 也 要 奪 去

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ideo dico vobis quia auferetur a vobis regnum dei et dabitur genti facienti fructus eiu

Chinês (simplificado)

所 以 我 告 訴 你 們 。   神 的 國 、 必 從 你 們 奪 去 . 賜 給 那 能 結 果 子 的 百 姓

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et requiescet indignatio mea in te et auferetur zelus meus a te et quiescam nec irascar ampliu

Chinês (simplificado)

這 樣 、 我 就 止 息 向 你 發 的 忿 怒 、 我 的 忌 恨 也 要 離 開 你 、 我 要 安 靜 不 再 惱 怒

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

dico autem vobis quia omni habenti dabitur ab eo autem qui non habet et quod habet auferetur ab e

Chinês (simplificado)

主 人 說 、 我 告 訴 你 們 、 凡 有 的 、 還 要 加 給 他 . 沒 有 的 、 連 他 所 有 的 、 也 要 奪 過 來

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et auferetur zelus ephraim et hostes iuda peribunt ephraim non aemulabitur iudam et iudas non pugnabit contra ephrai

Chinês (simplificado)

以 法 蓮 的 嫉 妒 就 必 消 散 、 擾 害 猶 大 的 必 被 剪 除 . 以 法 蓮 必 不 嫉 妒 猶 大 、 猶 大 也 不 擾 害 以 法 蓮

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

fluet aqua de situla eius et semen illius erit in aquas multas tolletur propter agag rex eius et auferetur regnum illiu

Chinês (simplificado)

水 要 從 他 的 桶 裡 流 出 、 種 子 要 撒 在 多 水 之 處 . 他 的 王 必 超 過 亞 甲 、 他 的 國 必 要 振 興

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

suscitabo thronum regni tui sicut pollicitus sum david patri tuo dicens non auferetur de stirpe tua vir qui sit princeps in israhe

Chinês (simplificado)

我 就 必 堅 固 你 的 國 位 、 正 如 我 與 你 父 大 衛 所 立 的 約 、 說 、 你 的 子 孫 必 不 斷 人 作 以 色 列 的 王

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

agitatione agitabitur terra sicut ebrius et auferetur quasi tabernaculum unius noctis et gravabit eam iniquitas sua et corruet et non adiciet ut resurga

Chinês (simplificado)

地 要 東 倒 西 歪 、 好 像 醉 酒 的 人 . 又 搖 來 搖 去 、 好 像 吊 床 . 罪 過 在 其 上 沉 重 、 必 然 塌 陷 、 不 能 復 起

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et auferetur laetitia et exultatio de carmelo et in vineis non exultabit neque iubilabit vinum in torculari non calcabit qui calcare consueverat vocem calcantium abstul

Chinês (simplificado)

從 肥 美 的 田 中 、 奪 去 了 歡 喜 快 樂 . 在 葡 萄 園 裡 、 必 無 歌 唱 、 也 無 歡 呼 的 聲 音 . 踹 酒 的 在 酒 醡 中 不 得 踹 出 酒 來 . 我 使 他 歡 呼 的 聲 音 止 息

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et congregabo omnes gentes ad hierusalem in proelium et capietur civitas et vastabuntur domus et mulieres violabuntur et egredietur media pars civitatis in captivitatem et reliquum populi non auferetur ex urb

Chinês (simplificado)

因 為 我 必 聚 集 萬 國 與 耶 路 撒 冷 爭 戰 . 城 必 被 攻 取 、 房 屋 被 搶 奪 、 婦 女 被 玷 污 、 城 中 的 民 一 半 被 擄 去 、 剩 下 的 民 、 仍 在 城 中 、 不 致 剪 除

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ut confirmet dominus sermones suos quos locutus est de me dicens si custodierint filii tui viam suam et ambulaverint coram me in veritate in omni corde suo et in omni anima sua non auferetur tibi vir de solio israhe

Chinês (simplificado)

耶 和 華 必 成 就 向 我 所 應 許 的 話 說 、 你 的 子 孫 若 謹 慎 自 己 的 行 為 、 盡 心 盡 意 誠 誠 實 實 的 行 在 我 面 前 、 就 不 斷 人 坐 以 色 列 的 國 位

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

nunc igitur domine deus israhel conserva famulo tuo david patri meo quae locutus es ei dicens non auferetur de te vir coram me qui sedeat super thronum israhel ita tamen si custodierint filii tui viam suam ut ambulent coram me sicut tu ambulasti in conspectu me

Chinês (simplificado)

耶 和 華 以 色 列 的   神 阿 、 你 所 應 許 你 僕 人 我 父 大 衛 的 話 、 說 、 你 的 子 孫 若 謹 慎 自 己 的 行 為 、 在 我 面 前 行 事 像 你 所 行 的 一 樣 、 就 不 斷 人 坐 以 色 列 的 國 位 . 現 在 求 你 應 驗 這 話

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,777,144,120 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK