Você procurou por: negotiatio (Latim - Chinês (simplificado))

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Chinese

Informações

Latin

negotiatio

Chinese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Chinês (simplificado)

Informações

Latim

tacete qui habitatis in insula negotiatio sidonis transfretantes mare repleverunt t

Chinês (simplificado)

沿 海 的 居 民 、 就 是 素 來 靠 航 海 西 頓 的 商 家 得 豐 盛 的 、 你 們 當 靜 默 無 言

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

teth gustavit quia bona est negotiatio eius non extinguetur in nocte lucerna illiu

Chinês (simplificado)

他 覺 得 所 經 營 的 有 利 他 的 燈 終 夜 不 滅

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

in aquis multis semen nili messis fluminis fruges eius et facta est negotiatio gentiu

Chinês (simplificado)

在 大 水 之 上 、 西 曷 的 糧 食 、 尼 羅 河 的 莊 稼 、 是 推 羅 的 進 項 . 他 作 列 國 的 大 碼 頭

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

filii dadan negotiatores tui insulae multae negotiatio manus tuae dentes eburneos et hebeninos commutaverunt in pretio tu

Chinês (simplificado)

底 但 人 與 你 交 易 、 許 多 海 島 作 你 的 碼 頭 、 他 們 拿 象 牙 、 烏 木 與 你 兌 換 。 〔 兌 換 或 作 進 貢

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et erunt negotiatio eius et mercedes eius sanctificatae domino non condentur neque reponentur quia his qui habitaverint coram domino erit negotiatio eius ut manducent in saturitatem et vestiantur usque ad vetustate

Chinês (simplificado)

他 的 貨 財 和 利 息 、 要 歸 耶 和 華 為 聖 、 必 不 積 儹 存 留 . 因 為 他 的 貨 財 必 為 住 在 耶 和 華 面 前 的 人 所 得 、 使 他 們 喫 飽 、 穿 耐 久 的 衣 服

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

haec dicit dominus labor aegypti et negotiatio aethiopiae et sabaim viri sublimes ad te transibunt et tui erunt post te ambulabunt vincti manicis pergent et te adorabunt teque deprecabuntur tantum in te est deus et non est absque te deu

Chinês (simplificado)

耶 和 華 如 此 說 、 埃 及 勞 碌 得 來 的 、 和 古 實 的 貨 物 必 歸 你 、 身 量 高 大 的 西 巴 人 、 必 投 降 你 、 也 要 屬 你 、 他 們 必 帶 著 鎖 鍊 過 來 隨 從 你 . 又 向 你 下 拜 祈 求 你 說 、   神 真 在 你 們 中 間 、 此 外 再 沒 有 別 神 、 再 沒 有 別 的   神

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,794,267,176 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK