Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ut bene sit tibi et sis longevus super terra
見 上
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
non sis mihi tu formidini spes mea tu in die adflictioni
不 要 使 我 因 你 驚 恐 . 當 災 禍 的 日 子 、 你 是 我 的 避 難 所
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ne velox sis ad irascendum quia ira in sinu stulti requiesci
不 要 說 、 先 前 的 日 子 強 過 如 今 的 日 子 、 是 甚 麼 緣 故 呢 . 你 這 樣 問 、 不 是 出 於 智 慧
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
audi consilium et suscipe disciplinam ut sis sapiens in novissimis tui
你 要 聽 勸 教 、 受 訓 誨 、 使 你 終 久 有 智 慧
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ne sis sapiens apud temet ipsum time dominum et recede a mal
不 要 自 以 為 有 智 慧 . 要 敬 畏 耶 和 華 、 遠 離 惡 事
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et nunc quia scio quod certissime regnaturus sis et habiturus in manu tua regnum israhe
現 在 你 要 指 著 耶 和 華 向 我 起 誓 、 不 剪 除 我 的 後 裔 、 在 我 父 家 不 滅 沒 我 的 名
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dicens quid nobis et tibi iesu nazarene venisti perdere nos scio qui sis sanctus de
拿 撒 勒 人 耶 穌 、 我 們 與 你 有 甚 麼 相 干 、 你 來 滅 我 們 麼 . 我 知 道 你 是 誰 、 乃 是 神 的 聖 者
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cumque prope esset ut ingrederetur aegyptum dixit sarai uxori suae novi quod pulchra sis mulie
將 近 埃 及 就 對 他 妻 子 撒 萊 說 、 我 知 道 你 是 容 貌 俊 美 的 婦 人
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
circumcisio quidem prodest si legem observes si autem praevaricator legis sis circumcisio tua praeputium facta es
你 若 是 行 律 法 的 、 割 禮 固 然 於 你 有 益 . 若 是 犯 律 法 的 、 你 的 割 禮 就 算 不 得 割 禮
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cras descendetis contra eos ascensuri enim sunt per clivum nomine sis et invenietis illos in summitate torrentis qui est contra solitudinem hieruhe
明 日 你 們 要 下 去 迎 敵 . 他 們 是 從 洗 斯 坡 上 來 . 你 們 必 在 耶 魯 伊 勒 曠 野 前 的 谷 口 遇 見 他 們
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cum aedificaveris domum novam facies murum tecti per circuitum ne effundatur sanguis in domo tua et sis reus labente alio et in praeceps ruent
你 若 建 造 房 屋 、 要 在 房 上 的 四 圍 安 欄 杆 、 免 得 有 人 從 房 上 掉 下 來 、 流 血 的 罪 就 歸 於 你 家
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cui azahel ait quare dominus meus flet at ille respondit quia scio quae facturus sis filiis israhel mala civitates eorum munitas igne succendes et iuvenes eorum interficies gladio et parvulos eorum elides et praegnantes divide
哈 薛 說 、 我 主 為 甚 麼 哭 . 回 答 說 、 因 為 我 知 道 你 必 苦 害 以 色 列 人 . 用 火 焚 燒 他 們 的 保 障 、 用 刀 殺 死 他 們 的 壯 丁 、 摔 死 他 們 的 嬰 孩 、 剖 開 他 們 的 孕 婦
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et respondit populus non exibis sive enim fugerimus non magnopere ad eos de nobis pertinebit sive media pars ceciderit e nobis non satis curabunt quia tu unus pro decem milibus conputaris melius est igitur ut sis nobis in urbe praesidi
軍 兵 卻 說 、 你 不 可 出 戰 、 若 是 我 們 逃 跑 、 敵 人 必 不 介 意 . 我 們 陣 亡 一 半 、 敵 人 也 不 介 意 . 因 為 你 一 人 強 似 我 們 萬 人 . 你 不 如 在 城 裡 豫 備 幫 助 我 們
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: