Você procurou por: vestru (Latim - Dinamarquês )

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Dinamarquês

Informações

Latim

cumque vocaverit vos et dixerit quod est opus vestru

Dinamarquês

når så farao lader eder kalde og spørger eder, hvad i er,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

hoc tantum diligentissime praecavete ut diligatis dominum deum vestru

Dinamarquês

våg da for eders livs skyld omhyggeligt over, at i elsker herren eders gud!

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

alias ecclesias expoliavi accipiens stipendium ad ministerium vestru

Dinamarquês

andre menigheder plyndrede jeg, idet jeg tog sold af dem for at tjene eder, og medens jeg var nærværende hos eder og kom i trang, faldt jeg ingen til byrde;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

super pupillum inruitis et subvertere nitimini amicum vestru

Dinamarquês

selv om en faderløs kasted i lod og købslog om eders ven.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

sed quia haec locutus sum vobis tristitia implevit cor vestru

Dinamarquês

men fordi jeg har talt dette til eder, har bedrøvelsen opfyldt eders hjerte.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

congregamini et audite filii iacob audite israhel patrem vestru

Dinamarquês

kom hid og hør, jakobs sønner, lyt til eders fader israel!

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ne polluamini in omnibus his quibus contaminatae sunt universae gentes quas ego eiciam ante conspectum vestru

Dinamarquês

gør eder ikke urene med noget sådant, thi med alt sådant har de folkeslag, jeg driver bort foran eder, gjort sig urene.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ecce ego suscitabo eos de loco in quo vendidistis eos et convertam retributionem vestram in caput vestru

Dinamarquês

samler jeg alle hedningefolk og fører dem ned i josafats dal. der vil jeg holde rettergang med dem om mit folk og min arvelod israel, som de spredte blandt folkene; og de delte mit land,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

qui fugistis gladium venite nolite stare recordamini procul domini et hierusalem ascendat super cor vestru

Dinamarquês

i, som undslap sværdet, drag bort, stands ikke, kom herren i hu i det fjerne, lad jerusalem komme frem i eders tanker!

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

propter quod vigilate memoria retinentes quoniam per triennium nocte et die non cessavi cum lacrimis monens unumquemque vestru

Dinamarquês

derfor våger og kommer i hu, at jeg har ikke ophørt i tre År, nat og dag, at påminde hver enkelt med tårer.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ne forte doceant vos facere cunctas abominationes quas ipsi operati sunt diis suis et peccetis in dominum deum vestru

Dinamarquês

for at de ikke skal lære eder at efterligne alle deres vederstyggeligheder, som de øver til Ære for deres guder, så i forsynder eder mod herren eders gud.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et non audistis me dicit dominus ut me ad iracundiam provocaretis in operibus manuum vestrarum in malum vestru

Dinamarquês

nej, i hørte mig ikke, lyder det fra herren, og så krænkede i mig med eders hænders værker til eders ulykke.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

dixitque moses ad aaron dic universae congregationi filiorum israhel accedite coram domino audivit enim murmur vestru

Dinamarquês

derpå sagde moses til aron: "sig til hele israeliternes menighed: træd frem for herrens Åsyn, thi han har hørt eders knurren!"

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

obsecro itaque vos fratres per misericordiam dei ut exhibeatis corpora vestra hostiam viventem sanctam deo placentem rationabile obsequium vestru

Dinamarquês

jeg formaner eder altså, brødre! ved guds barmhjertighed, til at fremstille eder legemer som et levende, helligt, gud velbehageligt offer; dette er eders fornuftige gudsdyrkelse.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

respondit ioseph absit a me ut sic agam qui furatus est scyphum ipse sit servus meus vos autem abite liberi ad patrem vestru

Dinamarquês

men han svarede: "det være langt fra mig at handle således; den, bægeret fandtes hos, skal være min træl, men i andre kan i fred drage hjem til eders fader."

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

quia sicut caeli novi et terra nova quae ego facio stare coram me dicit dominus sic stabit semen vestrum et nomen vestru

Dinamarquês

thi ligesom de nye himle og den ny jord, som jeg skaber, skal bestå for mit Åsyn, lyder det fra herren, således skal eders afkom og navn bestå.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

quo cognito iesus ait illis quid cogitatis quia panes non habetis nondum cognoscitis nec intellegitis adhuc caecatum habetis cor vestru

Dinamarquês

og da han mærkede dette, siger han til dem: "hvorfor tænke i på, at i ikke have brød? skønne i ikke endnu, og forstå i ikke? er eders hjerte forhærdet?

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

si timueritis dominum et servieritis ei et audieritis vocem eius et non exasperaveritis os domini eritis et vos et rex qui imperat vobis sequentes dominum deum vestru

Dinamarquês

hvis i frygter herren og tjener ham, adlyder hans røst og ikke er genstridige mod herrens bud, men følger herren eders gud, både i og kongen, som har fået herredømmet over eder, da skal det gå eder vel.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et in fide nominis eius hunc quem videtis et nostis confirmavit nomen eius et fides quae per eum est dedit integram sanitatem istam in conspectu omnium vestru

Dinamarquês

og i troen på hans navn har hans navn styrket denne, hvem i se og kende, og troen, som virkedes ved ham, har givet denne hans førlighed i påsyn af eder alle.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ponite corda vestra ex die ista et in futurum a die vicesima et quarta noni mensis a die qua fundamenta iacta sunt templi domini ponite super cor vestru

Dinamarquês

er sæden endnu i laderne, står vinstokken, figentræet, granatæbletræet og oliventræet endnu uden frugt? fra i dag velsigner jeg.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
4,401,923,520 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK