Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ergo inimicus vobis factus sum verum dicens vobi
så er jeg vel bleven eders fjende ved at tale sandhed til eder?
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vigilavi et factus sum sicut passer solitarius in tect
alle landets gudløse gør jeg til intet hver morgen for at udrydde alle udådsmænd af herrens by.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et factus sum iudaeis tamquam iudaeus ut iudaeos lucrare
og jeg er bleven jøderne som en jøde, for at jeg kunde vinde jøder; dem under loven som en under loven, skønt jeg ikke selv er under loven, for at jeg kunde vinde dem, som ere under loven;
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
extraneus factus sum fratribus meis et peregrinus filiis matris mea
ja, himlen dryppede for guds Åsyn, for guds Åsyn, israels guds.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
he factus sum in derisu omni populo meo canticum eorum tota di
hvert folk lo mig ud og smæded mig dagen lang,
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aestimatus sum cum descendentibus in lacum factus sum sicut homo sine adiutori
men zion kalder man moder, der fødtes enhver, den højeste holder det selv ved magt.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et factus sum sicut homo non audiens et non habens in ore suo redargutione
men sværdet rammer dem selv i hjertet, og buerne brydes sønder og sammen.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
oblivioni datus sum tamquam mortuus a corde factus sum tamquam vas perditu
at min Ære skal prise dig uden ophør. herre min gud, jeg vil takke dig evigt!
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
domine deus meus clamavi ad te et sanasti m
herrens røst er over vandene, Ærens gud lader tordenen rulle, herren, over de vældige vande!
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
non trades servum domino suo qui ad te confugeri
du må ikke udlevere en træl til hans herre, når han er flygtet fra sin herre og søger tilflugt hos dig.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
numquid multiplicabit ad te preces aut loquetur tibi molli
mon den vil trygle dig længe og give dig gode ord?
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
domine exaudi orationem meam et clamor meus ad te venia
jeg vil agte på uskyldiges vej, når den viser sig for mig, vandre i hjertets uskyld bag hjemmets vægge,
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
factus sum infirmis infirmus ut infirmos lucri facerem omnibus omnia factus sum ut omnes facerem salvo
jeg er bleven skrøbelig for de skrøbelige, for at jeg kunde vinde de skrøbelige; jeg er bleven alt for alle, for at jeg i ethvert fald kunde frelse nogle.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et ad te et ad populum tuum et ad omnes servos tuos intrabunt rana
ja på dig selv og dit folk og alle dine tjenere skal frøerne kravle op."
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
super omnes inimicos meos factus sum obprobrium et vicinis meis valde et timor notis meis qui videbant me foras fugerunt a m
du vendte min sorg til dans, løste min sørgedragt, hylled mig i glæde,
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
usquequo domine clamabo et non exaudies vociferabor ad te vim patiens et non salvabi
hvor længe skal jeg klage, herre, uden du hører, skrige til dig over vold, uden du frelser?
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
factus sum insipiens vos me coegistis ego enim debui a vobis commendari nihil enim minus fui ab his qui sunt supra modum apostoli tametsi nihil su
jeg er bleven en dåre. i tvang mig dertil. jeg burde jo anbefales af eder; thi jeg har ikke stået tilbage i noget for de såre store apostle, om jeg end, intet er.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ad te domine clamabo quia ignis comedit speciosa deserti et flamma succendit omnia ligna regioni
jeg råber til dig, o herre; thi ild har fortæret Ørkenens græsning, og luen afsved hvert markens træ;
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et tu turris gregis nebulosa filiae sion usque ad te veniet et veniet potestas prima regnum filiae hierusale
men du, o hyrdetårn, zions datters høj, til dig skal det komme, det forrige herredømme tilfalde dig, jerusalems datters rige.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gloria libani ad te veniet abies et buxus et pinus simul ad ornandum locum sanctificationis meae et locum pedum meorum glorificab
til dig skal libanons herlighed komme, både cypresser og elm og gran, for at smykke min helligdoms sted, så jeg ærer mine fødders skammel.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.