Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
vivo ego et implebitur gloria domini universa terr
men så sandt jeg lever så sandt hele jorden skal opfyldes af herrens herlighed:
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
levabo ad caelum manum meam et dicam vivo ego in aeternu
thi jeg løfter min hånd mod himlen og siger: så sandt jeg lever evindelig,
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vivo ego dicit dominus deus si erit vobis ultra parabola haec in proverbium in israhe
så sandt jeg lever, lyder det fra den herre herren: ingen skal mere bruge dette mundheld i israel.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
adhuc modicum et mundus me iam non videt vos autem videtis me quia ego vivo et vos viveti
endnu en liden stund, og verden ser mig ikke mere, men i se mig; thi jeg lever, og i skulle leve.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et tres viri isti fuerint in medio eius vivo ego dicit dominus deus non liberabunt filios neque filias sed ipsi soli liberabuntu
og disse tre mænd var i dets midte - så sandt jeg lever, lyder det fra den herre herren: de skulde ikke redde deres sønner eller døtre; de selv alene skulde reddes.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tres viri isti qui fuerint in ea vivo ego dicit dominus deus quia nec filios nec filias liberabunt sed ipsi soli liberabuntur terra autem desolabitu
og disse tre mænd var i dets midte - så sandt jeg lever, lyder det fra den herre herren: de skulde ikke redde deres sønner eller døtre; de selv alene skulde reddes, men landet måtte blive øde.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
leva in circuitu oculos tuos et vide omnes isti congregati sunt venerunt tibi vivo ego dicit dominus quia omnibus his velut ornamento vestieris et circumdabis tibi eos quasi spons
løft Øjnene, se dig om, de samles, kommer alle til dig. så sandt jeg lever, lyder det fra herren: du skal bære dem alle som smykke, binde dem som bruden sit bælte.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
propterea vivo ego dicit dominus exercituum deus israhel quia moab ut sodoma erit et filii ammon quasi gomorra siccitas spinarum et acervi salis et desertum usque in aeternum reliquiae populi mei diripient illos residui gentis meae possidebunt eo
derfor, så sandt jeg lever, lyder det fra hærskarers herre, israels gud: moab skal blive som sodoma, ammoniterne som gomorra, jord for nælder, et salthul, Ørken til evig tid. resten af mit folk skal plyndre dem; hvad der levnes af mit folk skal eje dem.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.