Você procurou por: cura annonae (Latim - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Danish

Informações

Latin

cura annonae

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Dinamarquês

Informações

Latim

cura

Dinamarquês

behandling

Última atualização: 2009-07-01
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com

Latim

sanitatis cura

Dinamarquês

hygiejne

Última atualização: 2014-10-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

omnem sollicitudinem vestram proicientes in eum quoniam ipsi cura est de vobi

Dinamarquês

kaster al eders sørg på ham, thi han har omsorg for eder.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

et magna nobis cura ingentique studio providendum est ne una tribus deleatur ex israhe

Dinamarquês

og de sagde: "hvorledes kan der reddes en rest af benjamin, så at ikke en stamme i israel går til grunde?

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

nutriebantque eos supradicti regis praefecti sed et necessaria mensae regis salomonis cum ingenti cura praebebant in tempore su

Dinamarquês

og de nævnte fogeder sørgede for underhold til kong salomo og alle, der havde adgang til hans bord, hver i sin måned, og de lod det ikke skorte på noget;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

et sub cura eius eden et meniamin hiesue et sameias amarias quoque et sechenias in civitatibus sacerdotum ut fideliter distribuerent fratribus suis partes minoribus atque maioribu

Dinamarquês

under ham sattes eden, minjamin, jesua, sjemaja, amarja og sjekanja i præstebyerne til samvittighedsfuldt attorestå uddelingen til deres brødre i skitterne, både store og små,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

et mittunt ei discipulos suos cum herodianis dicentes magister scimus quia verax es et viam dei in veritate doces et non est tibi cura de aliquo non enim respicis personam hominu

Dinamarquês

og de sende deres disciple til ham tillige med herodianerne og sige: "mester! vi vide, at du er sanddru og lærer guds vej i sandhed og ikke bryder dig om nogen; thi du ser ikke på menneskers person.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,772,996,768 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK