Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ascendit deus in iubilo dominus in voce tuba
i den er gud, den rokkes ikke, gud bringer den hjælp, når morgen gryr.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
liberavitque dominus in die illo israhel de manu aegyptioru
og herren frelste på den dag israel af Ægypternes hånd, og israel så Ægypterne ligge døde ved havets bred.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
salvatae sunt reliquiae populi dominus in fortibus dimicavi
da drog israel ned som helte, som vældige krigere drog herrens folk frem.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
locutusque est dominus in manu servorum suorum prophetarum dicen
da talede herren ved sine tjenere profeterne således:
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
exaudiat te dominus in die tribulationis protegat te nomen dei iaco
himlen forkynder guds Ære, hvælvingen kundgør hans hænders værk.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
reversusque fuero prospere ad domum patris mei erit mihi dominus in deu
og hvis jeg kommer uskadt tilbage til min faders hus, så skal herren være min gud,
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et iratus est furore dominus in populo suo et abominatus est hereditatem sua
de krævede, han bragte vagtler, med himmelbrød mættede han dem;
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
quia natus est vobis hodie salvator qui est christus dominus in civitate davi
thi eder er i dag en frelser født, som er den herre kristus i davids by.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
extruxitque aras in domo domini de qua dixit dominus in hierusalem ponam nomen meu
og han byggede altre i herrens hus, om hvilket herren havde sagt: "i jerusalem vil jeg stedfæste mit navn."
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
quia sic mihi fecit dominus in diebus quibus respexit auferre obprobrium meum inter homine
"således har herren gjort imod mig i de dage, da han så til mig for at borttage min skam iblandt mennesker:"
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
sed et nunc state et videte rem istam grandem quam facturus est dominus in conspectu vestr
træd nu frem og se den vældige gerning, herren vil øve for eders Øjne!
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dixitque micheas si reversus fueris in pace non est locutus dominus in me et ait audite populi omne
men mika sagde: "kommer du uskadt tilbage, så har herren ikke talet ved mig!" og han sagde: "hør, alle i folkeslag!"
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
descendit dominus in columna nubis et stetit in introitu tabernaculi vocans aaron et mariam qui cum issen
men herren steg ned i skystøtten og stillede sig ved indgangen til teltet og kaldte på aron og mirjam, og de gik begge derud.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
omnesque prophetae similiter prophetabant atque dicebant ascende in ramoth galaad et prosperaberis et tradet eos dominus in manu regi
og alle profeterne spåede det samme og sagde: "drag op mod ramot i gilead, så skal lykken følge dig, og herren vil give det i kongens hånd!"
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
quia ecce dominus in igne veniet et quasi turbo quadrigae eius reddere in indignatione furorem suum et increpationem suam in flamma igni
thi se, som ild kommer herren, og hans vogne er som et stormvejr, han vil vise sin harme i gløder, sin trussel i flammende luer;
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
faciamque mirabilem in die illa terram gessen in qua populus meus est ut non sint ibi muscae et scias quoniam ego dominus in medio terra
men med gosens land, hvor mit folk bor, vil jeg til den tid gøre en undtagelse, så der ingen bremser kommer, for at du kan kende, at jeg herren er i landet;
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in reliquo reposita est mihi iustitiae corona quam reddet mihi dominus in illa die iustus iudex non solum autem mihi sed et his qui diligunt adventum eiu
i øvrigt henligger retfærdighedens krans til mig, hvilken herren, den retfærdige dommer, skal give mig på hin dag, og ikke alene mig, men også alle dem, som have elsket hans Åbenbarelse.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vav et dissipavit quasi hortum tentorium suum demolitus est tabernaculum suum oblivioni tradidit dominus in sion festivitatem et sabbatum et obprobrio in indignatione furoris sui regem et sacerdote
han nedrev sin hytte, lagde sit feststed øde, herren lod fest og sabbat gå ad glemme i zion, bortstødte i heftig vrede konge og præst.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dominus in templo sancto suo dominus in caelo sedis eius oculi eius %in pauperem; respiciunt palpebrae eius interrogant filios hominu
dog altid lykkes hans vej, højt over ham går dine domme; han blæser ad alle sine fjender.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade: