Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
dum capto vitam habetis
en pagt for livet
Última atualização: 2022-07-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dum venio adtende lectioni exhortationi doctrina
indtil jeg kommer, så giv agt på oplæsningen, formaningen, undervisningen.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
adtende iob et audi me et tace dum ego loqua
lyt til og hør mig, job, ti stille, så jeg kan tale!
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
verumtamen propter dolos posuisti eis deiecisti eos dum adlevarentu
lovet være gud herren, israels gud som ene gør undergerninger,
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
propterea non timebimus dum turbabitur terra et transferentur montes in cor mari
den skønneste er du af menneskens børn, ynde er udgydt på dine læber, derfor velsignede gud dig for evigt.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sed paris bellam helenam repit, dum menelaus ab-est
helena har en mand. marius er menelaus, der hersker spartansk
Última atualização: 2021-09-05
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
quos ut vidit dixit ite ostendite vos sacerdotibus et factum est dum irent mundati sun
og da han så dem, sagde han til dem: "går hen og fremstiller eder for præsterne!" og det skete, medens de gik bort, bleve de rensede.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
ahoth autem dum illi turbarentur effugit et pertransiit locum idolorum unde reversus fuerat venitque in seirat
men ehud slap bort, medens de blev opholdt, og han satte over ved pesilim og undslap til seira.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
at ille respondens dixit illi domine dimitte illam et hoc anno usque dum fodiam circa illam et mittam stercor
men han svarede og sagde til ham: herre! lad det stå endnu dette År, indtil jeg får gravet om det og gødet det;
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dixit ergo eis iesus adhuc modicum lumen in vobis est ambulate dum lucem habetis ut non tenebrae vos conprehendant et qui ambulat in tenebris nescit quo vada
da sagde jesus til dem: "endnu en liden tid er lyset hos eder. vandrer, medens i have lyset, for at mørke ikke skal overfalde eder! og den, som vandrer i mørket, ved ikke, hvor han går hen.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
et dixit saul inruamus super philisthim nocte et vastemus eos usque dum inlucescat mane nec relinquamus de eis virum dixitque populus omne quod bonum videtur in oculis tuis fac et ait sacerdos accedamus huc ad deu
derpå sagde saul: "lad os drage ned efter filisterne i nat og udplyndre dem, før dagen gryr, og ikke lade nogen af dem blive tilbage!" de svarede: "gør, hvad du under for godt!" men præsten sagde: "lad os her træde frem for gud!"
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
qui cum recessissent ecce angelus domini apparuit in somnis ioseph dicens surge et accipe puerum et matrem eius et fuge in aegyptum et esto ibi usque dum dicam tibi futurum est enim ut herodes quaerat puerum ad perdendum eu
men da de vare dragne bort, se, da viser en herrens engel sig i en drøm for josef og siger: "stå op, og tag barnet og dets moder med dig og fly til Ægypten og bliv der, indtil jeg siger dig til; thi herodes vil søge efter barnet for at dræbe det."
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
quoniam die ac nocte gravata est super me manus tua conversus sum in aerumna *mea; dum configitur %mihi; spina diapsalm
thi du er min klippe og borg. for dit navns skyld lede og føre du mig,
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: