Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
tunc vidit illam et enarravit et praeparavit et investigavi
da skued og mønstred han den, han stilled den op og ransaged den.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
quis enarravit caelorum rationem et concentum caeli quis dormire facie
hvem er så viis, at han tæller skyerne, hvem hælder himmelens vandsække om,
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cumque esset sapientissimus ecclesiastes docuit populum et enarravit quae fecerit et investigans conposuit parabolas multa
endnu skal siges, at prædikeren var viis; han gav også folket kundskab; han granskede og ransagede og formede mange ordsprog.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
annuens autem eis manu ut tacerent enarravit quomodo dominus eduxisset eum de carcere dixitque nuntiate iacobo et fratribus haec et egressus abiit in alium locu
da vinkede han til dem med hånden, at de skulde tie, og fortalte dem, hvorledes herren havde ført ham ud af fængselet, og han sagde: "forkynder jakob og brødrene dette!" og han gik ud og drog til et andet sted.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível