Você procurou por: fides in deum per fidem iesu (Latim - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Danish

Informações

Latin

fides in deum per fidem iesu

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Dinamarquês

Informações

Latim

in quo habemus fiduciam et accessum in confidentia per fidem eiu

Dinamarquês

i hvem vi have frimodigheden og adgang med tillid ved troen på ham.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

per fidem enim ambulamus et non per specie

Dinamarquês

thi i tro vandre vi, ikke i beskuelse

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

arbitramur enim iustificari hominem per fidem sine operibus legi

Dinamarquês

vi holde nemlig for, at mennesket bliver retfærdiggjort ved tro, uden lovens gerninger.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

iustitia autem dei per fidem iesu christi super omnes qui credunt non enim est distincti

Dinamarquês

nemlig guds retfærdighed ved tro på jesus kristus, for alle og over alle dem, som tro; thi der er ikke forskel.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

testificans iudaeis atque gentilibus in deum paenitentiam et fidem in dominum nostrum iesum christu

Dinamarquês

idet jeg vidnede både for jøder og grækere om omvendelsen til gud og troen på vor herre jesus kristus.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

consepulti ei in baptismo in quo et resurrexistis per fidem operationis dei qui suscitavit illum a mortui

Dinamarquês

idet i bleve begravne med ham i dåben, i hvilken i også bleve medoprejste ved troen på guds virkekraft, som oprejste ham fra de døde.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

alteri fides in eodem spiritu alii gratia sanitatum in uno spirit

Dinamarquês

en anden tro i den samme Ånd; en anden gaver til at helbrede i den ene Ånd;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

gratia enim estis salvati per fidem et hoc non ex vobis dei enim donum es

Dinamarquês

thi af nåden ere i frelste ved tro, og det ikke af eder selv, guds er gaven;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

sic est qui sibi thesaurizat et non est in deum dive

Dinamarquês

således er det med den, som samler sig skatte og ikke er rig i gud."

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

qui per fidem devicerunt regna operati sunt iustitiam adepti sunt repromissiones obturaverunt ora leonu

Dinamarquês

som ved tro overvandt riger, øvede retfærdighed, opnåede forjættelser, stoppede løvers mund,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

quod et vos nunc similis formae salvos facit baptisma non carnis depositio sordium sed conscientiae bonae interrogatio in deum per resurrectionem iesu christ

Dinamarquês

hvilket nu også frelser eder i sit modbillede som dåb, der ikke er fjernelse af kødets urenhed, men en god samvittigheds pagt med gud ved jesu kristi opstandelse,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

non turbetur cor vestrum creditis in deum et in me credit

Dinamarquês

"eders hjerte forfærdes ikke! tror på gud, og tror på mig!

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

et quia ab infantia sacras litteras nosti quae te possint instruere ad salutem per fidem quae est in christo ies

Dinamarquês

og efterdi du fra barn af kender de hellige skrifter, som kunne gøre dig viis til frelse ved troen på kristus jesus.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et eduxi de terra aegypti ut essem vobis in deum ego dominu

Dinamarquês

som førte eder ud af Ægypten for at være eders gud. jeg er herren!

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

iustificati igitur ex fide pacem habeamus ad deum per dominum nostrum iesum christu

Dinamarquês

altså retfærdiggjorte af tro have vi fred med gud ved vor herre jesus krist,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

concupiscit et defecit anima mea in atria domini cor meum et caro mea exultavit in deum vivu

Dinamarquês

thi se, dine fjender larmer, dine avindsmænd løfter hovedet,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

quae autem vere vidua est et desolata speravit in deum et instat obsecrationibus et orationibus nocte ac di

Dinamarquês

men den, som virkelig er enke og står ene, har sat sit håb til gud og bliver ved med sine bønner og påkaldelser nat og dag;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ego autem dominus ero eis in deum et servus meus david princeps in medio eorum ego dominus locutus su

Dinamarquês

og jeg, herren, vil være deres gud, og min tjener david skal være fyrste iblandt dem, så sandt jeg, herren, har talet.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et adducam eos et habitabunt in medio hierusalem et erunt mihi in populum et ego ero eis in deum in veritate et iustiti

Dinamarquês

og fører dem hjem, og de skal bo i jerusalem og være mit folk, og jeg vil være deres gud i trofasthed og retfærd.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ut non erret ultra domus israhel a me neque polluatur in universis praevaricationibus suis sed sit mihi in populum et ego sim eis in deum ait dominus exercituu

Dinamarquês

for at israels hus ikke mere skal fare vild fra mig og blive urent ved alle sine overtrædelser; da skal de være mit folk, og jeg vil være deres gud, lyder det fra den herre herren.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,739,590,501 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK