Você procurou por: imo corde (Latim - Dinamarquês )

Latim

Tradutor

imo corde

Tradutor

Dinamarquês

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Dinamarquês

Informações

Latim

imo

Dinamarquês

bredsnudet kaiman

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

semper in corde meo

Dinamarquês

altid i mit hjerte

Última atualização: 2024-08-08
Frequência de uso: 7
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

zai hoc recolens in corde meo ideo sperab

Dinamarquês

det lægger jeg mig på sinde, derfor vil jeg håbe:

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

lux orta est iusto et rectis corde laetiti

Dinamarquês

himlen glæde sig, jorden juble, havet med dets fylde bruse,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

dies enim ultionis in corde meo annus redemptionis meae veni

Dinamarquês

thi til hævnens dag stod min hu, mit genløsningsår var kommet.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

beati qui scrutantur testimonia eius in toto corde exquirent eu

Dinamarquês

israel sige: "thi hans miskundhed varer evindelig!"

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

multae cogitationes in corde viri voluntas autem domini permanebi

Dinamarquês

i mands hjerte er mange tanker, men herrens råd er det, der står fast.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

dixitque hieroboam in corde suo nunc revertetur regnum ad domum davi

Dinamarquês

men jeroboam tænkte ved sig selv: "som det nu går, vil riget atter tilfalde davids hus;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

et meditatus sum nocte cum corde meo exercitabar et scobebam spiritum meu

Dinamarquês

jakobs gud, da du truede, faldt vogn og hest i den dybe søvn.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

gratias autem deo qui dedit eandem sollicitudinem pro vobis in corde tit

Dinamarquês

men gud ske tak, som giver den samme iver for eder i titus's hjerte!

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

et dixi in corde meo iustum et impium iudicabit deus et tempus omni rei tunc eri

Dinamarquês

jeg sagde ved mig selv: "den retfærdige og den gudløse dømmer gud; thi for hver en ting og hver en idræt har han fastsat en tid.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

usquequo istud in corde est prophetarum vaticinantium mendacium et prophetantium seductiones cordis su

Dinamarquês

hvor længe skal det vare? har profeterne, som profeterer løgn og deres hjertes svig, mon i sinde

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

vana locuti sunt unusquisque ad proximum suum labia dolosa in corde et corde locuti sun

Dinamarquês

når selv grundpillerne styrter, hvad gør den retfærdige da?"

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

his auditis conpuncti sunt corde et dixerunt ad petrum et ad reliquos apostolos quid faciemus viri fratre

Dinamarquês

men da de hørte dette, stak det dem i hjertet, og de sagde til peter og de øvrige apostle: "i mænd, brødre! hvad skulle vi gøre?"

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

animas vestras castificantes in oboedientia caritatis in fraternitatis amore simplici ex corde invicem diligite adtentiu

Dinamarquês

lutrer eders sjæle i lydighed imod sandheden til uskrømtet broderkærlighed, og elsker hverandre inderligt af hjertet,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

excaecavit oculos eorum et induravit eorum cor ut non videant oculis et intellegant corde et convertantur et sanem eo

Dinamarquês

"han har blindet deres Øjne og forhærdet deres hjerte, for at de ikke skulle se med Øjnene og forstå med hjertet og omvende sig, så jeg kunde helbrede dem."

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

et proiecisti me in profundum in corde maris et flumen circumdedit me omnes gurgites tui et fluctus tui super me transierun

Dinamarquês

du kasted mig i dybet midt i havet, strømmen omgav mig; alle dine brændinger og bølger skyllede over mig.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
8,953,450,126 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK