Você procurou por: inter generationes (Latim - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Danish

Informações

Latin

inter generationes

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Dinamarquês

Informações

Latim

inter

Dinamarquês

mellem

Última atualização: 2009-07-01
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com

Latim

inter alia

Dinamarquês

blandt andre

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

dispositio inter vivos

Dinamarquês

disposition inter vivos

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

et interrogavit eos quid inter vos conquiriti

Dinamarquês

og straks studsede hele skaren, da de så ham, og de løb hen og hilsede ham.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

hae sunt generationes phares phares genuit esro

Dinamarquês

dette er perezs slægtebog: perez avlede hezron,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

isachar asinus fortis accubans inter termino

Dinamarquês

issakar, det knoglede Æsel, der strækker sig mellem foldene,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

pax et bellum res maxime contrariae inter se sunt

Dinamarquês

guerra e la pace, una cosa più contraria alla vicenda sono

Última atualização: 2014-12-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dixitque deus hoc signum foederis quod do inter me et vos et ad omnem animam viventem quae est vobiscum in generationes sempiterna

Dinamarquês

fremdeles sagde gud: "dette er tegnet på den pagt, jeg til evige tider opretter mellem mig og eder og hvert levende væsen, som er hos eder:

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

fuitque bellum inter roboam et hieroboam cunctis diebu

Dinamarquês

rehabeam og jeroboam lå i krig med hinanden hele tiden.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

resen quoque inter nineven et chale haec est civitas magn

Dinamarquês

og resen mellem nineve og kela, det er den store by.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et nihil discrevit inter nos et illos fide purificans corda eoru

Dinamarquês

og han gjorde ingen forskel imellem os og dem, idet han ved troen rensede deres hjerter.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ponamque divisionem inter populum meum et populum tuum cras erit signum istu

Dinamarquês

og jeg vil sætte skel mellem mit folk og dit folk; i morgen skal dette tegn ske!"

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

fuitque bellum inter asa et baasa regem israhel cunctis diebus eoru

Dinamarquês

( asa og kong ba'sja af israel lå i krig med hinanden, så længe de levede.)

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

hae generationes sem sem centum erat annorum quando genuit arfaxad biennio post diluviu

Dinamarquês

dette er sems slægtebog. da sem var 100 År gammel, avlede han arpaksjad, to År efter vandfloden;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et ut habeatis scientiam discernendi inter sanctum et profanum inter pollutum et mundu

Dinamarquês

for at i kan gøre skel mellem det hellige og det, der ikke er helligt, og mellem det urene og det rene,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

inter quas erat maria magdalene et maria iacobi et ioseph mater et mater filiorum zebedae

Dinamarquês

iblandt dem vare maria magdalene og maria, jakobs og josefs moder, og zebedæus's sønners moder.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

istae generationes caeli et terrae quando creatae sunt in die quo fecit dominus deus caelum et terra

Dinamarquês

det er himmelens og jordens skabelseshistorie. da gud herren gjorde jord og himmel

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

sacrificium domino oblatione perpetua in generationes vestras ad ostium tabernaculi testimonii coram domino ubi constituam ut loquar ad t

Dinamarquês

det skal være et stadigt brændoffer, som i skal bringe, slægt efter slægt, ved indgangen til Åbenbaringsteltet for herrens Åsyn, hvor jeg vil åbenbare mig for dig for at tale til dig,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dixitque moses ad aaron sume vas unum et mitte ibi man quantum potest capere gomor et repone coram domino ad servandum in generationes vestra

Dinamarquês

og moses sagde til aron: "tag en krukke, kom en omer manna deri og stil den foran herrens Åsyn for at gemmes til eders efterkommere!"

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

de filiis iuda per generationes et familias ac domos cognationum suarum per nomina singulorum a vicesimo anno et supra omnes qui poterant ad bella proceder

Dinamarquês

judas sønner, deres efterkommere efter deres slægter, efter deres fædrenehuse, ved optælling af navnene fra tyveårsalderen og opefter, alle våbenføre mænd,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,778,020,830 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK