Você procurou por: ista sunt (Latim - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Danish

Informações

Latin

ista sunt

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Dinamarquês

Informações

Latim

castrametati sunt in soccot

Dinamarquês

israelitterne brød altså op fra ra'meses og slog lejr i sukkot.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

quorum ista sunt nomina de ruben elisur filius sedeu

Dinamarquês

navnene på de mænd, der skal stå eder bi, er følgende: af ruben elizur, sjedeurs søn;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

quorum ista sunt vocabula de tribu iuda chaleb filius iepphonn

Dinamarquês

navnene på disse mænd er følgende: af judas stamme kaleb, jefunnes søn,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

de tribubus filiorum iuda et symeon dedit iosue civitates quarum ista sunt nomin

Dinamarquês

af judæernes og simeoniternes stammer afgav de følgende ved navn, nævnte byer.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ista est summa filiorum israhel qui recensiti sunt sescenta milia et mille septingenti trigint

Dinamarquês

det var dem af israeliterne, som mønstredes, 601.730.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

fecit moses quod dominus imperarat de deserto pharan mittens principes viros quorum ista sunt nomin

Dinamarquês

deres navne var følgende: af rubens stamme sjammua, zakkurs søn,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

amen dico vobis venient haec omnia super generationem ista

Dinamarquês

sandelig, siger jeg eder, alt dette skal komme over denne slægt.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

vigilate itaque omni tempore orantes ut digni habeamini fugere ista omnia quae futura sunt et stare ante filium homini

Dinamarquês

og våger og beder til enhver tid, for at i må blive i stand til at undfly alle disse ting, som skulle ske, og bestå for menneskesønnen."

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

non est ista sapientia desursum descendens sed terrena animalis diabolic

Dinamarquês

dette er ikke den visdom, som kommer ovenfra, men en jordisk, sjælelig, djævelsk;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

amen dico vobis quoniam non transiet generatio haec donec omnia ista fian

Dinamarquês

sandelig, siger jeg eder, denne slægt skal ingenlunde forgå, førend alle disse ting ere skete

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

vae desiderantibus diem domini ad quid eam vobis dies domini ista tenebrae et non lu

Dinamarquês

ve eder, som længes efter herrens dag,! hvad vil i med herrens dag? mørke er den, ej lys.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

scribetque sacerdos in libello ista maledicta et delebit ea aquis amarissimis in quas maledicta congessi

Dinamarquês

derpå skal præsten skrive disse forbandelser op på et blad og vaske dem ud i den bitre vandes vand

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

quae est ista quae progreditur quasi aurora consurgens pulchra ut luna electa ut sol terribilis ut acies ordinat

Dinamarquês

men een er hun, min due, min rene, hun, sin moders eneste, hun, sin moders kælebarn. blev hun set af piger, fik hun pris, af dronninger og medhustruer hyldest.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

numquid iam semen in germine est et adhuc vinea et ficus et malogranatum et lignum olivae non floruit ex die ista benedica

Dinamarquês

og herrens ord kom for anden gang til haggaj på den fire og tyvende bag i måneden således:

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et venistis et stetistis coram me in domo hac in qua invocatum est nomen meum et dixistis liberati sumus eo quod fecerimus omnes abominationes ista

Dinamarquês

og så kommer i og står for mit Åsyn i dette hus, som mit navn nævnes over, og siger: "vi er frelst!" for at gøre alle disse vederstyggeligheder.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

reversi sunt ut essent absque iugo facti sunt quasi arcus dolosus cadent in gladio principes eorum a furore linguae suae ista subsannatio eorum in terra aegypt

Dinamarquês

de vender sig, dog ej opad, de er som en slappet bue. deres fyrster skal falde for sværd ved deres tunges frækhed. det spottes de for i Ægypten.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,788,821,671 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK