A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
sin autem extemplo contradixerit non tenebitur promissionis rea quia maritus contradixit et dominus ei propitius eri
hvis hendes mand derimod, samme dag han får det at høre, gør det ugyldigt, så står intet af det, hun har udtalt, ved magt, hverken hendes løfter eller den påtagne forpligtelse til afholdenhed; hendes mand har gjort dem ugyldige, og herren skal tilgive hende.
dormierit cum altero viro et hoc maritus deprehendere non quiverit sed latet adulterium et testibus argui non potest quia non est inventa in stupr
idet en anden mand har samleje med hende, uden at det er kommet til hendes mands kundskab, og uden at det er blevet opdaget, skønt hun har besmittet sig, og uden at der er noget vidne imod hende, da hun ikke er grebet på fersk gerning,
concepit tertio et genuit alium dixitque nunc quoque copulabitur mihi maritus meus eo quod pepererim illi tres filios et idcirco appellavit nomen eius lev
siden blev hun frugtsommelig igen og fødte en søn; og hun sagde: "nu må da endelig min mand bolde sig til mig, da jeg har født ham tre sønner." derfor gav hun ham navnet levi.
exaudivitque dominus precantem manue et apparuit rursum angelus domini uxori eius sedenti in agro manue autem maritus eius non erat cum ea quae cum vidisset angelu
og gud bønhørte manoa; og guds engel kom atter til kvinden, medens hun sad ude på marken, men manoa, hendes mand, var ikke hos hende.