Você procurou por: meae (Latim - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Danish

Informações

Latin

meae

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Dinamarquês

Informações

Latim

et propinquo die vitae meae

Dinamarquês

af mit liv

Última atualização: 2022-03-31
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

intende voci orationis meae rex meus et deus meu

Dinamarquês

lån Øre til mit nødråb, min konge og gud, thi jeg beder til dig!

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

si gloriari oportet quae infirmitatis meae sunt gloriabo

Dinamarquês

dersom jeg skal rose mig, da vil jeg rose mig af min magtesløshed.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

in die tribulationis meae clamavi ad te quia exaudisti m

Dinamarquês

vil du ikke skænke os liv på ny, så dit folk kan glæde sig i dig!

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dies enim ultionis in corde meo annus redemptionis meae veni

Dinamarquês

thi til hævnens dag stod min hu, mit genløsningsår var kommet.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ludens in orbe terrarum et deliciae meae esse cum filiis hominu

Dinamarquês

leged på hans vide jord og havde min glæde af menneskens børn.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

idcirco cogitationes meae variae succedunt sibi et mens in diversa rapitu

Dinamarquês

"derfor bruser tankerne i mig, og derfor stormer det i mig;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

libera me de sanguinibus deus deus salutis meae exultabit lingua mea iustitiam tua

Dinamarquês

men til den gudløse siger gud: hvi regner du op mine bud og fører min pagt i munden,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

moab lebes spei meae in idumeam extendam calciamentum meum mihi alienigenae amici facti sun

Dinamarquês

de sad i mulm og mørke, bundne i pine og jern,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

taedet animam meam vitae meae dimittam adversum me eloquium meum loquar in amaritudine animae mea

Dinamarquês

min sjæl er led ved mit liv, frit løb vil jeg give min klage over ham, i min bitre sjælenød vil jeg tale,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

david priusquam liniretur dominus inluminatio mea et salus mea quem timebo dominus protector vitae meae a quo trepidab

Dinamarquês

skaf mig ret o herre, thi jeg vandrer i uskyld, stoler på herren uden at vakle.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et dicunt filii israhel non est aequa via domini numquid viae meae non sunt aequae domus israhel et non magis viae vestrae prava

Dinamarquês

og israels hus siger: "hrrens vej er ikke ret!" er det min vej, israels hus, der ikke er ret? er det ikke snarere eders vej, der ikke er ret?

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

adhuc clama dicens haec dicit dominus exercituum adhuc affluent civitates meae bonis et consolabitur dominus adhuc sion et eliget adhuc hierusale

Dinamarquês

tal videre: så siger hærskarers herre: mine byer skal atter strømme med velsignelse, og herren vil atter trøste zion og udvælge jerusalem.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

delicta iuventutis meae et ignorantias meas ne memineris secundum misericordiam tuam memento mei * tu; propter bonitatem tuam domin

Dinamarquês

løft eders hoveder, i porte, løft jer, i ældgamle døre, at Ærens konge kan drage ind!

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,792,335,925 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK