Você procurou por: oprressa esset (Latim - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Danish

Informações

Latin

oprressa esset

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Dinamarquês

Informações

Latim

cum esset annorum centum viginti triu

Dinamarquês

og aron var 123 År gammel, da han døde på bjerget hor.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

si diabolus non esset mendax et homicida

Dinamarquês

si el diablo es un mentiroso y un asesino no sería

Última atualização: 2016-10-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

intellectus david cum esset in spelunca orati

Dinamarquês

herre, jeg råber til dig, il mig til hjælp, hør min røst, når jeg råber til dig;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nisi esset hic a deo non poterat facere quicqua

Dinamarquês

var denne ikke fra gud, da kunde han intet gøre."

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

interrogabant autem eum discipuli eius quae esset haec parabol

Dinamarquês

men hans disciple spurgte ham, hvad denne lignelse skulde betyde.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cum esset amaro animo oravit dominum flens largite

Dinamarquês

og i sin vånde bad hun under heftig gråd til herren

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dum esset rex in accubitu suo nardus mea dedit odorem suu

Dinamarquês

vi vil gøre dig snore af guld med stænk af sølv.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

in diebus eius recessit edom ne esset sub iuda et constituit sibi rege

Dinamarquês

i hans dage rev edomiterne sig løs fra judas overherredømme og valgte sig en konge.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cumque finitus esset sermo loquentis cum eo ascendit deus ab abraha

Dinamarquês

så hørte han op at tale med ham; og gud steg op fra abraham.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

qui cum in forma dei esset non rapinam arbitratus est esse se aequalem de

Dinamarquês

han, som, da han var i guds skikkelse ikke holdt det for et rov at være gud lig,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et accipiens puerum statuit eum in medio eorum quem cum conplexus esset ait illi

Dinamarquês

og han satte sig og kaldte på de tolv og siger til dem: "dersom nogen vil være den første, han skal være den sidste af alle og alles tjener."

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

cumque arrepta esset navis et non posset conari in ventum data nave flatibus ferebamu

Dinamarquês

og da skibet reves med og ikke kunde holde op imod vinden, opgave vi det og lode os drive.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

linum ergo et hordeum laesum est eo quod hordeum esset virens et linum iam folliculos germinare

Dinamarquês

hørren og byggen blev slået ned, thi byggen stod i aks, og hørren i blomst;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cumque esset sapientissimus ecclesiastes docuit populum et enarravit quae fecerit et investigans conposuit parabolas multa

Dinamarquês

endnu skal siges, at prædikeren var viis; han gav også folket kundskab; han granskede og ransagede og formede mange ordsprog.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

pepigit igitur ioiada foedus inter dominum et inter regem et inter populum ut esset populus domini et inter regem et populu

Dinamarquês

men jojada sluttede pagt mellem herren og folket og kongen om, at de skulde være herrens folk, ligeledes mellem kongen og folket.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,792,621,347 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK