Você procurou por: osculum mihi in vobis (Latim - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Danish

Informações

Latin

osculum mihi in vobis

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Dinamarquês

Informações

Latim

et eritis mihi in populum et ego ero vobis in deu

Dinamarquês

i skal være mit folk, og jeg vil være eders gud.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

hoc enim sentite in vobis quod et in christo ies

Dinamarquês

det samme sindelag være i eder, som også var i kristus jesus,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

quis est in vobis qui audiat hoc adtendat et auscultet futur

Dinamarquês

hvem af jer vil lytte til dette, mærke sig og fremtidig høre det:

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

salutate ampliatum dilectissimum mihi in domin

Dinamarquês

hilser ampliatus, min elskede i herren!

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

deus est enim qui operatur in vobis et velle et perficere pro bona voluntat

Dinamarquês

thi gud er den, som virker i eder både at ville og at virke, efter sit velbehag.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

haec locutus sum vobis ut gaudium meum in vobis sit et gaudium vestrum impleatu

Dinamarquês

dette har jeg talt til eder, for at min glæde kan være i eder, og eders glæde kan blive fuldkommen.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

si exprobramini in nomine christi beati quoniam gloriae dei spiritus in vobis requiesci

Dinamarquês

dersom i hånes for kristi navns skyld, ere i salige; thi herlighedens og guds Ånd hviler over eder.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

confidens hoc ipsum quia qui coepit in vobis opus bonum perficiet usque in diem christi ies

Dinamarquês

forvisset om dette, at han, som begyndte en god gerning i eder, vil fuldføre den indtil jesu kristi dag,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

unde bella et lites in vobis nonne hinc ex concupiscentiis vestris quae militant in membris vestri

Dinamarquês

hvoraf kommer det, at den er krige og stridigheder iblandt eder? mon ikke deraf, af eders lyster, som stride i eders lemmer?

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ego adnuntiavi et salvavi auditum feci et non fuit in vobis alienus vos testes mei dicit dominus et ego deu

Dinamarquês

jeg har forkyndt det og frelser, kundgjort det, ej fremmede hos jer; i er mine vidner, lyder det fra herren. jeg er fra evighed gud,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ecce non est auxilium mihi in me et necessarii quoque mei recesserunt a m

Dinamarquês

ak, for mig er der ingen hjælp, hver udvej lukker sig for mig.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

an nescitis quoniam membra vestra templum est spiritus sancti qui in vobis est quem habetis a deo et non estis vestr

Dinamarquês

eller vide i ikke, at eders legeme er et tempel for den helligånd, som er i eder, hvilken i have fra gud, og at i ikke ere eders egne?

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

seniores ergo qui in vobis sunt obsecro consenior et testis christi passionum qui et eius quae in futuro revelanda est gloriae communicato

Dinamarquês

de Ældste iblandt eder formaner jeg som medældste og vidne til kristi lidelser, som den, der også har del i herligheden, der skal åbenbares:

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

non in inmensum gloriantes in alienis laboribus spem autem habentes crescentis fidei vestrae in vobis magnificari secundum regulam nostram in abundantia

Dinamarquês

så vi ikke rose os ud i det umålelige af andres arbejder, men have det håb, at, når eders tro vokser, ville vi hos eder blive store, efter vor grænselinie, så vi kunne komme langt videre

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

quis est in vobis qui claudat ostia et incendat altare meum gratuito non est mihi voluntas in vobis dicit dominus exercituum et munus non suscipiam de manu vestr

Dinamarquês

vilde dog en af eder lukke dørene, så i ikke til ingen gavn skulde gøre ild på mit alter! jeg bryder mig ikke om eder, siger hærskarers herre, og ønsker ikke offergaver af eders hånd.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ut in praeceptis meis ambulent et iudicia mea custodiant faciantque ea et sint mihi in populum et ego sim eis in deu

Dinamarquês

for at de må følge mine vedtægter og holde mine lovbud og gøre efter dem. så skal de være mit folk, og jeg vil være deres gud.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

propter quod placeo mihi in infirmitatibus in contumeliis in necessitatibus in persecutionibus in angustiis pro christo cum enim infirmor tunc potens su

Dinamarquês

derfor er jeg veltilfreds under magtesløshed, under overlast, under nød, under forfølgelser, under angster for kristi skyld; thi når jeg er magtesløs, da er jeg stærk.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

post haec ingressi sunt moses et aaron et dixerunt pharaoni haec dicit dominus deus israhel dimitte populum meum ut sacrificet mihi in desert

Dinamarquês

derefter gik moses og aron hen og sagde til farao: "så siger herren, israels gud: lad mit folk rejse, for at de kan holde højtid for mig i Ørkenen!"

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

multi dicent mihi in illa die domine domine nonne in nomine tuo prophetavimus et in tuo nomine daemonia eiecimus et in tuo nomine virtutes multas fecimu

Dinamarquês

mange skulle sige til mig på hin dag: herre, herre! have vi ikke profeteret ved dit navn, og have vi ikke uddrevet onde Ånder ved dit navn, og have vi ikke gjort mange kraftige gerninger ved dit navn?

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,744,586,819 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK