Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
neque quia semen sunt abrahae omnes filii sed in isaac vocabitur tibi seme
ej, heller ere alle børn, fordi de ere abrahams sæd, men: "i isak skal en sæd få navn efter dig."
scimus quia facimus
we know that
Última atualização: 2020-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
nunc cognovi quia magnus dominus super omnes deos eo quod superbe egerint contra illo
nu ved jeg, at herren er større end alle guder, thi netop ved det, de i deres overmod foretog sig imod dem, frelste han folket af Ægypternes hånd.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nolite mirari hoc quia venit hora in qua omnes qui in monumentis sunt audient vocem eiu
undrer eder ikke herover; thi den time kommer, på hvilken alle de, som ere i gravene, skulle høre hans røst,
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
moram autem faciente sponso dormitaverunt omnes et dormierun
og da brudgommen tøvede, slumrede de alle ind og sov.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et nunc ecce ego scio quia amplius non videbitis faciem meam vos omnes per quos transivi praedicans regnum de
og nu se, jeg ved, at i ikke mere skulle se mit ansigt, alle i, iblandt hvem jeg gik om og prædikede riget.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quia tunc reddam populis labium electum ut vocent omnes in nomine domini et serviant ei umero un
thi da vil jeg give folkene rene læber, så de alle påkalder herren og tjener ham endrægtigt.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
numquid omnes apostoli numquid omnes prophetae numquid omnes doctore
mon alle ere apostle? mon alle ere profeter? mon alle ere lærere? mon alle gøre kraftige gerninger?
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
at illi comminantes dimiserunt eos non invenientes quomodo punirent eos propter populum quia omnes clarificabant deum in eo quod accidera
men de truede dem end mere og løslode dem, da de ikke kunde udfinde, hvorledes de skulde straffe dem, for folkets skyld; thi alle priste gud for det, som var sket.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
propterea expectat dominus ut misereatur vestri et ideo exaltabitur parcens vobis quia deus iudicii dominus beati omnes qui expectant eu
derfor længes herren efter at vise eder nåde, derfor står han op for at forbarme sig over eder. thi rettens gud er herren; salige alle, der længes efter ham!
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
igitur danihel superabat omnes principes et satrapas quia spiritus dei amplior erat in e
og over dem satte han tre rigsråder, af hvilke daniel var den ene, for at satraperne skulde aflægge regnskab for dem, så kongen intet tab led.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quia de ira fornicationis eius biberunt omnes gentes et reges terrae cum illa fornicati sunt et mercatores terrae de virtute deliciarum eius divites facti sun
thi af hendes utugts harmes vin have alle folkeslagene drukket, og jordens konger have bolet med hende, og jordens købmænd ere blevne rige af hendes yppigheds fylde.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et scient omnes habitatores aegypti quia ego dominus pro eo quod fuisti baculus harundineus domui israhe
og kende skal hver en Ægypter, at jeg er herren. fordi du har været en rørkæp for israels hus -
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: