Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
lux angelus elimeha quorum pars magna fui hoc volo
jeg var en stor del af lyset fra den engel, hvis eneste ønske om at være
Última atualização: 2021-04-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quorum ista sunt nomina de ruben elisur filius sedeu
navnene på de mænd, der skal stå eder bi, er følgende: af ruben elizur, sjedeurs søn;
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quorum ista sunt vocabula de tribu iuda chaleb filius iepphonn
navnene på disse mænd er følgende: af judas stamme kaleb, jefunnes søn,
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quorum os locutum est vanitatem et dextera eorum dextera iniquitati
lad mig årle høre din miskundhed, thi jeg stoler på dig. lær mig den vej, jeg skal gå, thi jeg løfter min sjæl til dig.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quorum senos altrinsecus super mensam purissimam coram domino statue
og lægge dem i to rækker, seks i hver række, på guldbordet for herrens Åsyn;
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
omnes fuere suhamitae quorum numerus erat sexaginta quattuor milia quadringentoru
alle sjuhamiternes slægter, de af dem, som mønstredes, udgjorde 64.400.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
iuxta eum castrametati sunt de tribu isachar quorum princeps fuit nathanahel filius sua
ved siden af ham skal issakars stamme lejre sig med netanel, zuars søn, som Øverste over issakariterne;
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
iuxta eum fixere tentoria de tribu aser quorum princeps fuit phegihel filius ochra
ved siden af ham skal asers stamme lejre sig med pagiel, okrans søn, som Øverste over aseriterne;
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quorum finis interitus quorum deus venter et gloria in confusione ipsorum qui terrena sapiun
hvis ende er fortabelse, hvis gud er bugen, og hvis Ære er i deres skændsel, de, som tragte efter de jordiske ting.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mementote praepositorum vestrorum qui vobis locuti sunt verbum dei quorum intuentes exitum conversationis imitamini fide
kommer eders vejledere i hu, som have forkyndt eder guds ord, og idet i betragte deres vandrings udgang, så efterligner deres tro!
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quorum enim animalium infertur sanguis pro peccato in sancta per pontificem horum corpora cremantur extra castr
thi de dyr, hvis blod for syndens skyld bæres ind i helligdommen af ypperstepræsten, deres kroppe opbrændes uden for lejren.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
eripe me et eripe me de manu filiorum alienigenarum quorum os locutum est vanitatem et dextera eorum dextera iniquitati
for dit navns skyld, herre, holde du mig i live, udfri i din retfærd min sjæl af trængsel,
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cum tibi viderentur vana et divinarentur mendacia ut dareris super colla vulneratorum impiorum quorum venit dies in tempore iniquitatis praefinit
medens man skuer dig tomhed og spår dig løgn, for at det skal lægges på de gudløse hedningers hals, hvis time slår, når deres misgerning er fuldmoden.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
vae qui profundi estis corde ut a domino abscondatis consilium quorum sunt in tenebris opera et dicunt quis videt nos et quis novit no
ve dem, der dølger deres råd i det dybe for herren, hvis gerninger sker i mørke, som siger: "hvem ser os, og hvem lægger mærke til os?"
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
remanserant autem in castris duo viri quorum unus vocabatur heldad et alter medad super quos requievit spiritus nam et ipsi descripti fuerant et non exierant ad tabernaculu
imidlertid var to mænd blevet tilbage i lejren, den ene hed eldad, den anden medad. også over dem kom Ånden, thi de hørte til dem, der var optegnede, men de var ikke gået ud til teltet, og nu kom de i profetisk henrykkelse inde i lejren.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quia haec dicit dominus super filios et filias qui generantur in loco isto et super matres eorum quae genuerunt eos et super patres eorum de quorum stirpe sunt nati in terra ha
thi så siger herren om de sønner og døtre, der fødes på dette sted, og om mødrene, som føder dem, og fædrene, som avler dem i dette land:
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et stabat super duodecim boves e quibus tres respiciebant ad aquilonem et tres ad occidentem et tres ad meridiem et tres ad orientem et mare super eos desuper erat quorum posteriora universa intrinsecus latitaban
det stod på tolv okser, således at tre vendte mod nord, tre mod vest, tre mod syd og tre mod Øst; havet stod oven på dem; de vendte alle bagkroppen indad.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
levitis quoque ad quorum eruditionem omnis israhel sanctificabatur domino locutus est ponite arcam in sanctuario templi quod aedificavit salomon filius david rex israhel nequaquam enim eam ultra portabitis nunc autem ministrate domino deo vestro et populo eius israhe
og til leviterne, som underviste hele israel og var helliget herren, sagde han: "sæt den hellige ark i templet, som davids søn, kong salomo af israel, byggede; i skal ikke mere bære den på skuldrene. tjen nu herren eders gud og hans folk israel!
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível