Você procurou por: scivistine quis esset milo coroniensis (Latim - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Danish

Informações

Latin

scivistine quis esset milo coroniensis

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Dinamarquês

Informações

Latim

et ipsi coeperunt quaerere inter se quis esset ex eis qui hoc facturus esse

Dinamarquês

og de begyndte at spørge hverandre indbyrdes om, hvem af dem det dog kunde være, som skulde gøre dette.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et quaerebat videre iesum quis esset et non poterat prae turba quia statura pusillus era

Dinamarquês

og han søgte at få at se, hvem der var jesus, og kunde ikke for skaren, fordi han var lille af vækst.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

is autem qui sanus fuerat effectus nesciebat quis esset iesus enim declinavit turba constituta in loc

Dinamarquês

men han; som var bleven helbredt, vidste ikke, hvem det var; thi jesus havde unddraget sig, da der var mange mennesker på stedet.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

tunc accedens tribunus adprehendit eum et iussit alligari catenis duabus et interrogabat quis esset et quid fecisse

Dinamarquês

da trådte krigsøversten til, greb ham og befalede, at han skulde bindes med to lænker, og han spurgte, hvem han var, og hvad han havde gjort.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

quae cum venisset ad maritum dixit ei vir dei venit ad me habens vultum angelicum terribilis nimis quem cum interrogassem quis esset et unde venisset et quo nomine vocaretur noluit mihi dicer

Dinamarquês

kvinden gik nu hen og sagde til sin mand: "der kom en guds mand til mig, og han så ud som en guds engel; såre frygtindgydende; jeg spurgte ham ikke, hvor han var fra, og sit navn gav han mig ikke til kende.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,776,757,668 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK