Você procurou por: sicut factum est (Latim - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Danish

Informações

Latin

sicut factum est

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Dinamarquês

Informações

Latim

sicut et inpraesentiarum factum est ut ritus sacrificii conpleretu

Dinamarquês

ligesom i dag har herren påbudt eder at gøre også de følgende dage for at skaffe eder soning.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et sicut factum est in diebus noe ita erit et in diebus filii homini

Dinamarquês

og som det skete i noas dage, således skal det også være i menneskesønnens dage:

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et factum est vespere et mane dies quintu

Dinamarquês

og det blev aften, og det blev morgen, femte dag.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

sicut in octavodecimo anno regis iosiae factum est phase istud domino in hierusale

Dinamarquês

men først i kong josias's attende regeringsår blev en sådan påske fejret for herren i jerusalem.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et factum est verbum domini ad me dicen

Dinamarquês

herrens ord kom til mig således:

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 13
Qualidade:

Latim

et factum est verbum domini ad isaiam dicen

Dinamarquês

da kom herrens ord til esajas således:

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ut autem sero factum est descenderunt discipuli eius ad mar

Dinamarquês

men da det var blevet aften, gik hans disciple ned til søen.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

verbum domini quod factum est ad iohel filium fatuhe

Dinamarquês

herrens ord, som kom til joel, petuels søn.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

quod factum est verbum domini ad hieremiam de sermonibus siccitati

Dinamarquês

herrens ord, som kom til jeremias om tørken.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et factum est verbum domini ad ionam filium amathi dicen

Dinamarquês

herrens ord kom til jonas, amittajs søn, således:

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et ait servus domine factum est ut imperasti et adhuc locus es

Dinamarquês

og tjeneren sagde: herre! det er sket, som du befalede, og der er endnu rum.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et factum est cum consummasset iesus sermones hos omnes dixit discipulis sui

Dinamarquês

og det skete, da jesus havde fuldendt alle disse ord, sagde han til sine disciple:

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et factum est omne tempus quod vixit adam anni nongenti triginta et mortuus es

Dinamarquês

således blev hans fulde levetid 930 År, og derpå døde han.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

factum est autem ut dies multos moraretur in ioppe apud quendam simonem coriariu

Dinamarquês

og det skete, at han blev mange dage i joppe hos en vis simon, en garver.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et factum est cum introisset petrus obvius ei cornelius et procidens ad pedes adoravi

Dinamarquês

men da det nu skete, at peter kom ind, gik kornelius ham i møde og faldt ned for hans fødder og tilbad ham.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et factum est verbum domini secundo ad aggeum in vicesima et quarta mensis dicen

Dinamarquês

sig til judas statholder zerubbabel: jeg ryster himmelen og jorden

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et factum est sicut locutus est et non audierunt sic clamabunt et non exaudiam dicit dominus exercituu

Dinamarquês

ligesom de ikke hørte, når han kaldte, således vil jeg, sagde hærskarers herre, ikke høre, når de kalder;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,775,808,872 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK