Você procurou por: sina quo non (Latim - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Danish

Informações

Latin

sina quo non

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Dinamarquês

Informações

Latim

hoc est ergo in quo non es iustificatus respondebo tibi quia maior sit deus homin

Dinamarquês

se, der har du uret, det er mit svar, thi gud er større end mennesket.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

tu quoque in sanguine testamenti tui emisisti vinctos tuos de lacu in quo non est aqu

Dinamarquês

for pagtblodets skyld vil jeg også slippe dine fanger ud, ja ud af den vandløse brønd.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

nam et periclitamur argui seditionis hodiernae cum nullus obnoxius sit de quo non possimus reddere rationem concursus istius et cum haec dixisset dimisit ecclesia

Dinamarquês

vi stå jo endog i fare for at anklages for oprør for, hvad der i dag er sket, da der ingen Årsag er dertil; herfor, for dette opløb, ville vi ikke kunne gøre regnskab." [41] og da han havde sagt dette, lod han forsamlingen fare.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

amen amen dico tibi cum esses iunior cingebas te et ambulabas ubi volebas cum autem senueris extendes manus tuas et alius te cinget et ducet quo non vi

Dinamarquês

sandelig, sandelig, siger jeg dig, da du var yngre, bandt du selv op om dig og gik, hvorhen du vilde; men når du bliver gammel, skal du udrække dine hænder, og en anden skal binde op om dig og føre dig derhen, hvor du ikke vil."

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

et erunt reges nutricii tui et reginae nutrices tuae vultu in terra dimisso adorabunt te et pulverem pedum tuorum lingent et scies quia ego dominus super quo non confundentur qui expectant eu

Dinamarquês

konger bliver fosterfædre for dig, deres dronninger skal være dine ammer. de kaster sig på ansigtet for dig, slikker dine fødders støv. du skal kende, at jeg er herren; de, som bier på mig, bliver ikke til skamme.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,744,949,933 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK