Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
propter quod obsecro vos ut confirmetis in illum caritate
derfor formaner jeg eder til at vedtage at vise ham kærlighed.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et hac confidentia volui prius venire ad vos ut secundam gratiam habereti
og i tillid hertil havde jeg i sinde at komme først til eder, for at i skulde få nåde to gange,
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
desidero enim videre vos ut aliquid inpertiar gratiae vobis spiritalis ad confirmandos vo
thi jeg længes efter at se eder, for at jeg kunde meddele eder nogen åndelig nådegave, for at i måtte styrkes,
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
omnia enim propter vos ut gratia abundans per multos gratiarum actione abundet in gloriam de
thi det sker alt sammen for eders skyld, for at nåden må vokse ved at nå til flere, og til guds Ære forøge taksigelsen.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cuius factus sum ego minister secundum dispensationem dei quae data est mihi in vos ut impleam verbum de
hvis tjener jeg er bleven efter den guds husholdning, som blev given mig over for eder, nemlig fuldelig at forkynde guds ord,
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
num ezechias decipit vos ut tradat morti in fame et siti adfirmans quod dominus deus vester liberet vos de manu regis assyrioru
mon ikke ezekias lokker eder til at dø af hunger og tørst, når han siger: herren vor gud vil frelse os af assyrerkongens hånd!
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
haec autem fratres transfiguravi in me et apollo propter vos ut in nobis discatis ne supra quam scriptum est unus adversus alterum infletur pro ali
men dette, brødre! har jeg anvendt på mig selv og apollos for eders skyld, for at i på os kunne lære dette "ikke ud over, hvad der står skrevet", for at ikke nogen af eder for eens skyld skal opblæse sig mod en anden.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
non vos me elegistis sed ego elegi vos et posui vos ut eatis et fructum adferatis et fructus vester maneat ut quodcumque petieritis patrem in nomine meo det vobi
i have ikke udvalgt mig, men jeg har udvalgt eder og sat eder til, at i skulle gå hen og bære frugt, og eders frugt skal blive ved, for at faderen skal give eder, hvad som helst i bede ham om i mit navn.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
habeo filiam virginem et hic homo habet concubinam educam eas ad vos ut humilietis eas et vestram libidinem conpleatis tantum obsecro ne scelus hoc contra naturam operemini in viru
se, her er min datter, som er jomfru; hende fører jeg herud, så kan i skænde hende og handle med hende, som i finder for godt! men mod denne mand må i ikke øve sådan en skændselsdåd!"
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
verumtamen scitote et cognoscite quod si occideritis me sanguinem innocentem traditis contra vosmet ipsos et contra civitatem istam et habitatores eius in veritate enim misit me dominus ad vos ut loquerer in auribus vestris omnia verba hae
dog skal i vide, at hvis i dræber mig, så bringer i uskyldigt blod over eder og denne by og dens indbyggere; thi sandelig sendte herren mig for at tale alle disse ord til eder."
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.