Você procurou por: totum (Latim - Dinamarquês )

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Dinamarquês

Informações

Latim

totum

Dinamarquês

samarbejde

Última atualização: 2016-03-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quod si rursum versa fuerit in alborem et totum hominem operueri

Dinamarquês

hvis derimod det vilde kød forsvinder og han bliver hvid, skal han gå til præsten;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

totum spiritum suum profert stultus sapiens differt et reservat in posteru

Dinamarquês

en tåbe slipper al sin voldsomhed løs, vismand stiller den omsider.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quid enim proderit homini si lucretur mundum totum et detrimentum faciat animae sua

Dinamarquês

thi hvad gavner det et menneske at vinde den hele verden og at bøde med sin sjæl?

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et ecce totum repleverant urticae operuerant superficiem eius spinae et maceria lapidum destructa era

Dinamarquês

se, den var overgroet af tidsler, ganske skjult af nælder; stendiget om den lå nedbrudt.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et offeres totum arietem in incensum super altare oblatio est domini odor suavissimus victimae de

Dinamarquês

og bring så hele væderen som røgoffer på alteret. det er et brændoffer for herren; en liflig duft, et ildoffer for herren er det.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

gomer et universa agmina eius domus thogorma latera aquilonis et totum robur eius populique multi tecu

Dinamarquês

gomer med alle dets hobe, togarmas hus fra det yderste nord med alle dets hobe, mange folkeslag er med.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

totum in hamo sublevavit traxit illud in sagena sua et congregavit in rete suo super hoc laetabitur et exultabi

Dinamarquês

han fisker dem alle med krog, slæber dem bort i sit vod og samler dem i sit garn; derfor er han jublende glad;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

numquid avis discolor hereditas mea mihi numquid avis tincta per totum venite congregamini omnes bestiae terrae properate ad devorandu

Dinamarquês

er min arvelod blevet mig en spraglet fugl, omgivet af fugle? lad alle de vilde dyr samles, hent dem hid for af æde!

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

si ergo corpus tuum totum lucidum fuerit non habens aliquam partem tenebrarum erit lucidum totum et sicut lucerna fulgoris inluminabit t

Dinamarquês

dersom da hele dit legeme et lyst, så at ingen del deraf er mørk, vil det være helt lyst, som når lyset bestråler dig med sin glans."

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

quod si oculus tuus dexter scandalizat te erue eum et proice abs te expedit enim tibi ut pereat unum membrorum tuorum quam totum corpus tuum mittatur in gehenna

Dinamarquês

men dersom dit højre Øje forarger dig, så riv det ud, og kast det fra dig; thi det er bedre for dig, at eet af dine lemmer fordærves, end at hele dit legeme bliver kastet i helvede.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ex quo totum corpus conpactum et conexum per omnem iuncturam subministrationis secundum operationem in mensuram uniuscuiusque membri augmentum corporis facit in aedificationem sui in caritat

Dinamarquês

ud fra hvem hele legemet, idet det sammenføjes og sammenknyttes ved ethvert hjælpende bindeled i forhold til hver enkelt dels tilmålte virkekraft, fuldbyrder legemets vækst til opbyggelse af sig selv i kærlighed.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

congregatione congregabo iacob totum te in unum conducam reliquias israhel pariter ponam illum quasi gregem in ovili quasi pecus in medio caularum tumultuabuntur a multitudine hominu

Dinamarquês

jeg vil samle dig, hele jakob, opsanke israels rest, få dem sammen som får i fold, som en hjord i græsgangens midte; af mennesker bliver der en summen.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et dixit ad me quid tu vides et dixi vidi et ecce candelabrum aureum totum et lampas eius super caput ipsius et septem lucernae eius super illud septem et septem infusoria lucernis quae erant super caput illiu

Dinamarquês

og spurgte mig: "hvad skuer du?" jeg svarede: "jeg, skuer, og se, der er en lysestage, helt og holdent af guld, og et oliekar ovenpå og syv lamper og syv rør til lamperne,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

os quoque luteris intrinsecus erat in capitis summitate et quod forinsecus apparebat unius cubiti erat totum rotundum pariterque habebat unum cubitum et dimidium in angulis autem columnarum variae celaturae erant et media intercolumnia quadrata non rotund

Dinamarquês

dets rand var inden for bærearmene, een alen høj, og den var rund: også på randen var der udskåret arbejde. mellemstykkerne var firkantede, ikke runde.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,800,515,738 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK