Você procurou por: tribuum (Latim - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Danish

Informações

Latin

tribuum

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Dinamarquês

Informações

Latim

eruntque vobiscum principes tribuum ac domorum in cognationibus sui

Dinamarquês

en mand af hver stamme skal hjælpe eder dermed, overhovedet for stammens fædrenehuse.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et locutus est ad principes tribuum filiorum israhel iste est sermo quem praecepit dominu

Dinamarquês

moses talte fremdeles til overhovederne for israelitternes stammer og sagde: dette er, hvad herren har påbudt:

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ipsique lapides duodecim sculpti erant nominibus duodecim tribuum israhel singuli per nomina singuloru

Dinamarquês

der var tolv sten, svarende til israels sønners navne, en for hvert navn; det var graveret arbejde som signeter, således at hver sten bar navnet på en af de tolv stammer.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

isti sunt filii ismahel et haec nomina per castella et oppida eorum duodecim principes tribuum suaru

Dinamarquês

det var ismaels sønner, og det var deres navne i deres indhegninger og teltlejre, tolv høvdinger med deres stammer.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

polliciti sunt itaque principes familiarum et proceres tribuum israhel tribuni quoque et centuriones et principes possessionum regi

Dinamarquês

da kom Øversterne for fædrenehusene, Øversterne for israels stammer, tusind- og hundredførerne og Øversterne i kongens tjeneste frivilligt

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et portae civitatis in nominibus tribuum israhel portae tres a septentrione porta ruben una porta iudae una porta levi un

Dinamarquês

på nordsiden, der måler 4.500 alen, er der tre porte, den første rubens, den anden judas og den tredje levis;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et tulit duodecim lapides iuxta numerum tribuum filiorum iacob ad quem factus est sermo domini dicens israhel erit nomen tuu

Dinamarquês

elias tog tolv sten, svarende til tallet på jakobs sønners stammer, han, til hvem herrens ord lød: "israel skal dit navn!"

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

vos autem postquam audistis vocem de medio tenebrarum et montem ardere vidistis accessistis ad me omnes principes tribuum et maiores natu atque dixisti

Dinamarquês

men da i hørte røsten, der lød ud fra mørket, medens bjerget stod i lys lue, kom i, alle overhovederne for eders stammer og eders Ældste, hen til mig

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et haec nomina tribuum a finibus aquilonis iuxta viam aethlon pergentibus emath atrium aenon terminus damasci ad aquilonem iuxta emath et erit ei plaga orientalis mare dan un

Dinamarquês

følgende er navnene på stammerne: yderst i nord fra havet i retning af hetlon til det sted, hvor vejen går til hamat, og videre til hazar-enon, med damaskuss område mod nord ved siden af hamat, fra Østsiden til vestsiden: dan, een stammelod;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

hae sunt possessiones quas sorte diviserunt eleazar sacerdos et iosue filius nun et principes familiarum ac tribuum filiorum israhel in silo coram domino ad ostium tabernaculi testimonii partitique sunt terra

Dinamarquês

det er de arvelodder, som præsten eleazar og josua, nuns søn, og overhovederne for de israelitiske stammers fædrenehuse udskiftede ved lodkastning i silo for herrens Åsyn ved Åbenbaringsteltets indgang. således blev de færdige med udskiftningen af landet.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et mittetis eam in hereditatem vobis et advenis qui accesserint ad vos qui genuerint filios in medio vestrum et erunt vobis sicut indigenae inter filios israhel vobiscum divident possessionem in medio tribuum israhe

Dinamarquês

i skal ved lodkastning udskifte det som arvelod mellem eder og de fremmede, som bor iblandt eder og der har avlet sønner og døtre; de skal være eder som ind fødte israeliter og kaste lod med eder om arvelod blandt israels stammer.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

convocavit igitur david omnes principes israhel duces tribuum et praepositos turmarum qui ministrabant regi tribunos quoque et centuriones et qui praeerant substantiae et possessionibus regis filiosque suos cum eunuchis et potentes et robustissimos quosque in exercitu hierusale

Dinamarquês

derpå samlede david i jerusalem alle israels Øverster, stammeøversterne, skifternes Øverster, som var i kongens tjeneste, tusind- og hundredførerne, overopsynsmændene over alle kongens og hans sønners ejendele og kvæg, ligeledes hofmændene, kærnetropperne og alle dygtige krigere.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,781,621,860 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK