Você procurou por: in excelsis gloria (Latim - Espanhol)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Espanhol

Informações

Latim

in excelsis gloria

Espanhol

hosanna en la más alta gloria

Última atualização: 2020-10-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

hosanna in excelsis

Espanhol

hosanna en lo más alto

Última atualização: 2021-03-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

gloria in excelsis deo

Espanhol

gracias por su gloria

Última atualização: 2020-01-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et auferam de moab ait dominus offerentem in excelsis et sacrificantem diis eiu

Espanhol

haré cesar en moab a quien ofrezca holocaustos en un lugar alto, y a quien ofrezca incienso a sus dioses, dice jehovah

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

verumtamen excelsa non abstulit adhuc populus immolabat et adolebat in excelsis incensu

Espanhol

sin embargo, los lugares altos no fueron quitados, y el pueblo aún ofrecía sacrificios y quemaba incienso en los lugares altos

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et fecit fana in excelsis et sacerdotes de extremis populi qui non erant de filiis lev

Espanhol

también hizo santuarios en los lugares altos e instituyó sacerdotes de entre la gente común, que no eran hijos de leví

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

immolabat quoque victimas et adolebat incensum in excelsis et in collibus et sub omni ligno frondos

Espanhol

asimismo, ofreció sacrificios y quemó incienso en los lugares altos, sobre las colinas y debajo de todo árbol frondoso

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et tamen populus immolabat in excelsis non enim aedificatum erat templum nomini domini usque in die ill

Espanhol

hasta entonces el pueblo ofrecía sacrificios en los lugares altos, porque en aquellos tiempos no había sido edificada una casa al nombre de jehovah

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dilexit autem salomon dominum ambulans in praeceptis david patris sui excepto quod in excelsis immolabat et accendebat thymiam

Espanhol

salomón amaba a jehovah y caminaba en los estatutos de su padre david; sólo que sacrificaba y quemaba incienso en los lugares altos

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et delevit aruspices quos posuerant reges iuda ad sacrificandum in excelsis per civitates iuda et in circuitu hierusalem et eos qui adolebant incensum baal et soli et lunae et duodecim signis et omni militiae cael

Espanhol

quitó a los sacerdotes idólatras que los reyes de judá habían puesto para que quemasen incienso en los lugares altos de las ciudades de judá y en los alrededores de jerusalén; también a los que quemaban incienso a baal, al sol, a la luna, a los signos del zodíaco y a todo el ejército de los cielos

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

hosanna filio david benedictus qui venit in nomine domini rex israel hosanna in excelsis [hosanna to the son of david blessed is he that cometh in the name of the lord king of israel hosanna in the highest]

Espanhol

hosana son david

Última atualização: 2021-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,724,650,706 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK