Você procurou por: caro (Latim - Finlandês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Finlandês

Informações

Latim

caro

Finlandês

liha

Última atualização: 2014-10-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

bubula caro

Finlandês

häränliha

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

et videbit omnis caro salutare de

Finlandês

ja kaikki liha on näkevä jumalan autuuden."

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

quando vero caro vivens in eo apparueri

Finlandês

mutta niin pian kuin häneen ilmestyy liikaa lihaa, on hän saastainen.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

ut non glorietur omnis caro in conspectu eiu

Finlandês

ettei mikään liha voisi kerskata jumalan edessä.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

tabescet caro eius et ossa quae tecta fuerant nudabuntu

Finlandês

hänen lihansa kuihtuu näkymättömiin, ja hänen luunsa, ennen näkymättömät, paljastuvat.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

caro et cutis in qua ulcus natum est et sanatu

Finlandês

ja jos jonkun ihoon tulee paise, joka paranee jälleen,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

turpitudinem sororis patris tui non discoperies quia caro est patris tu

Finlandês

Älä paljasta isäsi sisaren häpyä; hän on sinun isäsi veriheimolainen.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

respondit os meum es et caro mea et postquam expleti sunt dies mensis uniu

Finlandês

ja laaban sanoi hänelle: "niin, sinä olet minun luutani ja lihaani". ja hän asui hänen luonaan kuukauden päivät.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

quod natum est ex carne caro est et quod natum est ex spiritu spiritus es

Finlandês

mikä lihasta on syntynyt, on liha; ja mikä hengestä on syntynyt, on henki.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

ut sciat omnis caro quia ego dominus eduxi gladium meum de vagina sua inrevocabile

Finlandês

ja kaikki liha tulee tietämään, että minä, herra, olen vetänyt miekkani tupestaan; eikä se siihen enää palaja.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

vigilate et orate ut non intretis in temptationem spiritus quidem promptus est caro autem infirm

Finlandês

valvokaa ja rukoilkaa, ettette joutuisi kiusaukseen; henki tosin on altis, mutta liha on heikko."

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

dixitque adam hoc nunc os ex ossibus meis et caro de carne mea haec vocabitur virago quoniam de viro sumpta es

Finlandês

ja mies sanoi: "tämä on nyt luu minun luistani ja liha minun lihastani; hän kutsuttakoon miehettäreksi, sillä hän on miehestä otettu".

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

et verbum caro factum est et habitavit in nobis et vidimus gloriam eius gloriam quasi unigeniti a patre plenum gratiae et veritati

Finlandês

ja sana tuli lihaksi ja asui meidän keskellämme, ja me katselimme hänen kirkkauttansa, senkaltaista kirkkautta, kuin ainokaisella pojalla on isältä; ja hän oli täynnä armoa ja totuutta.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

et amasae dicite nonne os meum es et caro mea haec faciat mihi deus et haec addat si non magister militiae fueris coram me omni tempore pro ioa

Finlandês

ja amasalle sanokaa: `olethan sinä minun luutani ja lihaani. jumala rangaiskoon minua nyt ja vasta, jollet sinä kaikkea elinaikaasi ole minun sotapäällikköni jooabin sijassa.`"

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

et dixi ha ha ha domine deus ecce anima mea non est polluta et morticinum et laceratum a bestiis non comedi ab infantia mea usque nunc et non est ingressa os meum omnis caro inmund

Finlandês

mutta minä sanoin: "voi herra, herra! katso, ei milloinkaan ole minun sieluni ollut saastutettu, minä en ole syönyt itsestään kuollutta enkä kuoliaaksi raadeltua nuoruudestani tähän asti, eikä ole mitään saastaista lihaa minun suuhuni tullut."

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,794,814,322 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK