A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
et dederunt sortes eis et cecidit sors super matthiam et adnumeratus est cum undecim apostoli
ja he heittivät heistä arpaa, ja arpa lankesi mattiaalle, ja hänet luettiin niiden yhdentoista kanssa apostolien joukkoon.
viginti et unius anni erat sedecias cum regnare coepisset et undecim annis regnavit in hierusale
sidkia oli kahdenkymmenen yhden vuoden vanha tullessaan kuninkaaksi, ja hän hallitsi jerusalemissa yksitoista vuotta.
et surgentes eadem hora regressi sunt in hierusalem et invenerunt congregatos undecim et eos qui cum ipsis eran
ja he nousivat sillä hetkellä ja palasivat jerusalemiin ja tapasivat ne yksitoista kokoontuneina ja ne, jotka olivat heidän kanssansa.
cumque mature surrexisset tulit duas uxores suas et totidem famulas cum undecim filiis et transivit vadum iabo
mutta yöllä hän nousi, otti molemmat vaimonsa ja molemmat orjattarensa ja yksitoista lastansa ja meni kahlauspaikasta jabbokin yli.
viginti quinque annorum erat ioacim cum regnare coepisset et undecim annis regnavit in hierusalem fecitque malum coram domino deo su
joojakim oli kahdenkymmenen viiden vuoden vanha tullessaan kuninkaaksi, ja hän hallitsi jerusalemissa yksitoista vuotta. hän teki sitä, mikä oli pahaa herran, hänen jumalansa, silmissä.
viginti quinque annorum erat ioiachim cum regnare coepisset et undecim annis regnavit in hierusalem nomen matris eius zebida filia phadaia de rum
joojakim oli kahdenkymmenen viiden vuoden vanha tullessaan kuninkaaksi, ja hän hallitsi jerusalemissa yksitoista vuotta. hänen äitinsä oli nimeltään sebida, pedajan tytär, ruumasta.
vicesimum et primum annum aetatis habebat sedecias cum regnare coepisset et undecim annis regnavit in hierusalem nomen matris eius erat amithal filia hieremiae de lobn
sidkia oli kahdenkymmenen yhden vuoden vanha tullessaan kuninkaaksi, ja hän hallitsi jerusalemissa yksitoista vuotta. hänen äitinsä oli nimeltään hamutal, jeremian tytär, libnasta.