Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
chanaan vero genuit sidonem primogenitum et het
canaan engendra sidon, son premier-né, et heth,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
chanaan autem genuit sidonem primogenitum suum ettheu
canaan engendra sidon, son premier-né, et heth;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
fili hominis pone faciem tuam contra sidonem et prophetabis de e
fils de l`homme, tourne ta face vers sidon, et prophétise contre elle!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et achran et roob et amon et canae usque ad sidonem magna
et vers Ébron, rehob, hammon et kana, jusqu`à sidon la grande.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et iterum exiens de finibus tyri venit per sidonem ad mare galilaeae inter medios fines decapoleo
jésus quitta le territoire de tyr, et revint par sidon vers la mer de galilée, en traversant le pays de la décapole.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sequenti autem die devenimus sidonem humane autem tractans iulius paulum permisit ad amicos ire et curam sui ager
le jour suivant, nous abordâmes à sidon; et julius, qui traitait paul avec bienveillance, lui permit d`aller chez ses amis et de recevoir leurs soins.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et ab hierosolymis et ab idumea et trans iordanen et qui circa tyrum et sidonem multitudo magna audientes quae faciebat venerunt ad eu
et de la judée, et de jérusalem, et de l`idumée, et d`au delà du jourdain, et des environs de tyr et de sidon, une grande multitude, apprenant tout ce qu`il faisait, vint à lui.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tradiditque illos dominus in manu israhel qui percusserunt eos et persecuti sunt usque ad sidonem magnam et aquas maserefoth campumque masphe qui est ad orientalem illius partem ita percussit omnes ut nullas dimitteret ex eis reliquia
l`Éternel les livra entre les mains d`israël; ils les battirent et les poursuivirent jusqu`à sidon la grande, jusqu`à misrephoth maïm, et jusqu`à la vallée de mitspa vers l`orient; ils les battirent, sans en laisser échapper aucun.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: