Você procurou por: carpe diem noctemque (Latim - Francês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Francês

Informações

Latim

carpe diem noctemque

Francês

saisir le jour et la nuit,

Última atualização: 2017-12-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

carpe diem

Francês

carpe diem

Última atualização: 2015-04-28
Frequência de uso: 8
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

carpe diem sine metu

Francês

sinon metucarpe diem

Última atualização: 2023-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

carpe diem panta rhei

Francês

seize the day panta rei

Última atualização: 2020-08-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

vita brevis, carpe diem

Francês

life is short, seize the day

Última atualização: 2022-09-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

in vino veritas carpe diem

Francês

seize the day with wine, truth

Última atualização: 2022-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

tempus fugit, carpe diem

Francês

le temps passe vite et saisis le jour

Última atualização: 2022-09-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

tempus fugit: carpe diem

Francês

le temps passe vite, saisit le jour

Última atualização: 2020-11-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

carpe diem sed memento mortis

Francês

Última atualização: 2023-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

amor fati memento mori et carpe diem

Francês

the love of fate, remember to die and seize the day

Última atualização: 2022-04-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

tempus fugit,carpe diem et memento mori

Francês

le temps passe vite, saisis le jour

Última atualização: 2020-12-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

carpe diem,carpe noctem,carpe omnia

Francês

Última atualização: 2023-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

fessi equi totum diem noctemque currum trahunt

Francês

fatigué chevaux du char, ils tirent toute la journée et la nuit,

Última atualização: 2020-03-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

tu ne quaesieris (scire nefas) quem mihi, quem tibi finem di dederint, leuconoe, nec babylonios temptaris numeros. vt melius quicquid erit pati ! seu pluris hiemes seu tribuit iuppiter ultimam, quae nunc oppositis debilitat pumicibus mare tyrrhenum, sapias, uina liques et spatio breui spem longam reseces. dum loquimur, fugerit inuida aetas : carpe diem, quam minimum credula postero.

Francês

ne demandez pas (de savoir) quelle fin les dieux vous ont donnée, leuconous, ni les babyloniens. quoi qu'il en soit vaut mieux souffrir ! que jupiter accorde plus d'hivers ou le dernier, qui affaiblit maintenant la mer tyrrhénienne devant lui avec de la pierre ponce, vous savourez, filtrez votre vin, et en peu de temps réduisez votre long espoir. pendant que nous parlons, l'âge envieux s'est échappé : saisir le jour le moins possible le lendemain.

Última atualização: 2022-02-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,745,964,937 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK