Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
cavete, canis ferus est.
attention, chien méchant.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cavete! solum umidum est.
attention ! le sol est humide.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sperate miseri cavete felices
espaÑol
Última atualização: 2023-11-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et praecipiebat eis dicens videte cavete a fermento pharisaeorum et fermento herodi
jésus leur fit cette recommandation: gardez-vous avec soin du levain des pharisiens et du levain d`hérode.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
quare non intellegitis quia non de pane dixi vobis cavete a fermento pharisaeorum et sadducaeoru
comment ne comprenez-vous pas que ce n`est pas au sujet de pains que je vous ai parlé? gardez-vous du levain des pharisiens et des sadducéens.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cavete ne forte decipiatur cor vestrum et recedatis a domino serviatisque diis alienis et adoretis eo
gardez-vous de laisser séduire votre coeur, de vous détourner, de servir d`autres dieux et de vous prosterner devant eux.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dixitque ad illos videte et cavete ab omni avaritia quia non in abundantia cuiusquam vita eius est ex his quae posside
puis il leur dit: gardez-vous avec soin de toute avarice; car la vie d`un homme ne dépend pas de ses biens, fût-il dans l`abondance.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vos autem cavete ne de his quae praecepta sunt quippiam contingatis et sitis praevaricationis rei et omnia castra israhel sub peccato sint atque turbentu
gardez-vous seulement de ce qui sera dévoué par interdit; car si vous preniez de ce que vous aurez dévoué par interdit, vous mettriez le camp d`israël en interdit et vous y jetteriez le trouble.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: