Você procurou por: confidere (Latim - Francês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Francês

Informações

Latim

confidere

Francês

trust

Última atualização: 2020-03-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et confidere melius

Francês

et se confier avec-plus-d'assurance

Última atualização: 2010-06-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

bonum est confidere in domino

Francês

mieux vaut la confiance

Última atualização: 2020-05-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quamquam ego habeam confidentiam et in carne si quis alius videtur confidere in carne ego magi

Francês

moi aussi, cependant, j`aurais sujet de mettre ma confiance en la chair. si quelque autre croit pouvoir se confier en la chair, je le puis bien davantage,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nolite credere amico et nolite confidere in duce ab ea quae dormit in sinu tuo custodi claustra oris tu

Francês

ne crois pas à un ami, ne te fie pas à un intime; devant celle qui repose sur ton sein garde les portes de ta bouche.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

lauda anima mea dominum laudabo dominum in vita mea psallam deo meo quamdiu fuero nolite confidere in principibu

Francês

chaque jour je te bénirai, et je célébrerai ton nom à toujours et à perpétuité.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et dixit hieremias propheta ad ananiam prophetam audi anania non misit te dominus et tu confidere fecisti populum istum in mendaci

Francês

et jérémie, le prophète, dit à hanania, le prophète: Écoute, hanania! l`Éternel ne t`a point envoyé, et tu inspires à ce peuple une fausse confiance.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

mitte ad omnem transmigrationem dicens haec dicit dominus ad semeiam neelamiten pro eo quod prophetavit vobis semeias et ego non misi eum et fecit vos confidere in mendaci

Francês

fais dire à tous les captifs: ainsi parle l`Éternel sur schemaeja, néchélamite: parce que schemaeja vous prophétise, sans que je l`aie envoyé, et qu`il vous inspire une fausse confiance,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,790,696,004 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK