Você procurou por: dabat (Latim - Francês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Francês

Informações

Latim

dabat

Francês

donné

Última atualização: 2021-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dabat jura

Francês

elle donnait des droits (rendait la justice)

Última atualização: 2010-06-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

dabat operam

Francês

il donnait son soin

Última atualização: 2010-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

ipse dabat tantum

Francês

lui, il donnait seulement

Última atualização: 2010-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

in triclinio servus viro aquam dabat

Francês

dans le triclinium , l'esclave a donné de l'eau à l'homme

Última atualização: 2020-04-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

victoria spes omnibus militibus virtuel dabat

Francês

les marins ont dû supporter des tempêtes mangas

Última atualização: 2020-03-24
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

pythiae non magnum ingenium erat, sed puella multa oracula dabat

Francês

ce n'était pas un grand génie de la pythie, mais la fille a donné de nombreux oracles

Última atualização: 2022-01-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

itaque hiram dabat salomoni ligna cedrina et ligna abiegna iuxta omnem voluntatem eiu

Francês

hiram donna à salomon des bois de cèdre et des bois de cyprès autant qu`il en voulut.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

puella nec pulchra nec docta erat sed multi viri delphos potebant pythiamque interrogabant quod oracula dabat

Francês

les candidats pythiamque

Última atualização: 2024-04-13
Frequência de uso: 37
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et repleti sunt omnes spiritu sancto et coeperunt loqui aliis linguis prout spiritus sanctus dabat eloqui illi

Francês

et ils furent tous remplis du saint esprit, et se mirent à parler en d`autres langues, selon que l`esprit leur donnait de s`exprimer.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

puella nec pulchra nec docta erat, sed multi vire delphos petebant pythiamque interrogabant, quod oracula dabat.

Francês

la fille n'était ni belle ni savante, mais beaucoup dans le village demandèrent delphes et demandèrent pythias, qu'il donna aux oracles.

Última atualização: 2024-04-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et praecepit turbae discumbere supra terram et accipiens septem panes gratias agens fregit et dabat discipulis suis ut adponerent et adposuerunt turba

Francês

alors il fit asseoir la foule par terre, prit les sept pains, et, après avoir rendu grâces, il les rompit, et les donna à ses disciples pour les distribuer; et ils les distribuèrent à la foule.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et omnis israhel in diebus zorobabel et in diebus neemiae dabat partes cantoribus et ianitoribus per dies singulos et sanctificabant levitas et levitae sanctificabant filios aaro

Francês

car autrefois, du temps de david et d`asaph, il y avait des chefs de chantres et des chants de louanges et d`actions de grâces en l`honneur de dieu.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

das,do,dederant,dabant,data est,dare,datis,dabas,dederas,dederamus,dant,dabat

Francês

je donne, donner, donner, offrir

Última atualização: 2019-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

poetarum fabulae de antiqua italia nobis narrant. primi incolae ,qui ante romanos in talia habitabant,non erant miseri nam liberi erant. viri in agris non laborabant quod terra sponte incolis cibum et vinum. dabat saturnus deus tunc in talia regnabat

Francês

antiqua

Última atualização: 2023-11-15
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

1. in africa, nilus aegyptiis magnas divitias dabat. 2. nili enim aquae non purae erant, sed fecundo limo agris et hortis proderant. 3. aegyptii magna cura terram arabant; aegyptiis libera et beata vita erat. 4. itaque aegyptii gratiam nilo habebant. 5. multae ferae in nilo habitabant. 6. pueri et puellae saevas nili feras timébant. 7. viri saepe prope ripam hippopotamos sagittis vulnerabant aut necabant. 8. sed crocodilos necare non poterant. 9. crocodili enim in altam nili aquam intrabant.

Francês

1. en afrique, rien n'a donné une grande richesse aux Égyptiens. 2. car les eaux du nil n'étaient pas pures, mais profitaient aux champs et aux jardins avec la boue fructueuse. 3. les Égyptiens labouraient la terre avec grand soin ; pour les Égyptiens, la vie était libre et heureuse. 4. en conséquence, les Égyptiens n'avaient aucune influence sur lui. 5. de nombreux animaux sauvages habitaient le nil. 6. les garçons et les filles avaient peur des bêtes sauvages. les hommes blessaient ou tuaient souvent l'hippopotame avec des flèches près de la rive du fleuve. 8. mais ils ne pouvaient pas tuer les crocodiles. 9. car les crocodiles entraient dans les eaux profondes du nil.

Última atualização: 2021-09-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,765,994,355 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK