Você procurou por: dixitque (Latim - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

French

Informações

Latin

dixitque

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Francês

Informações

Latim

dixitque ad eu

Francês

l`Éternel dit à josué:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

dixitque abraham ego iurab

Francês

abraham dit: je le jurerai.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

dixitque dominus ad mosen et aaro

Francês

l`Éternel dit à moïse et à aaron:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

dixitque loth ad eos quaeso domine m

Francês

lot leur dit: oh! non, seigneur!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

dixitque dominus dimisi iuxta verbum tuu

Francês

et l`Éternel dit: je pardonne, comme tu l`as demandé.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

dixitque ad deum utinam ismahel vivat coram t

Francês

et abraham dit à dieu: oh! qu`ismaël vive devant ta face!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

dixitque balac ad balaam nec maledicas ei nec benedica

Francês

balak dit à balaam: ne le maudis pas, mais du moins ne le bénis pas.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

dixitque ad filios suos sternite mihi asinum qui cum stravissen

Francês

puis, s`adressant à ses fils, il dit: sellez-moi l`âne. ils le sellèrent,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

dixitque dominus ad iosue surge cur iaces pronus in terr

Francês

l`Éternel dit à josué: lève-toi! pourquoi restes-tu ainsi couché sur ton visage?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

dixitque hieroboam in corde suo nunc revertetur regnum ad domum davi

Francês

jéroboam dit en son coeur: le royaume pourrait bien maintenant retourner à la maison de david.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

dixitque ei dominus ego ero tecum et percuties madian quasi unum viru

Francês

l`Éternel lui dit: mais je serai avec toi, et tu battras madian comme un seul homme.

Última atualização: 2023-10-09
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Latim

dixitque iosaphat ad regem israhel consule obsecro inpraesentiarum sermonem domin

Francês

puis josaphat dit au roi d`israël: consulte maintenant, je te prie, la parole de l`Éternel.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

dixitque ei deus ego sum et pactum meum tecum erisque pater multarum gentiu

Francês

voici mon alliance, que je fais avec toi. tu deviendras père d`une multitude de nations.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et respondit universa multitudo dixitque voce magna iuxta verbum tuum ad nos sic fia

Francês

toute l`assemblée répondit d`une voix haute: a nous de faire comme tu l`as dit!

Última atualização: 2024-02-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Latim

dixitque ad eam cuius es filia indica mihi est in domo patris tui locus ad manendu

Francês

et il dit: de qui es-tu fille? dis-le moi, je te prie. y a-t-il dans la maison de ton père de la place pour passer la nuit?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

dixitque his qui erant super vestes proferte vestimenta universis servis baal et protulerunt eis veste

Francês

jéhu dit à celui qui avait la garde du vestiaire: sors des vêtements pour tous les serviteurs de baal. et cet homme sortit des vêtements pour eux.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

dixitque dominus extende manum tuam et adprehende caudam eius extendit et tenuit versaque est in virga

Francês

l`Éternel dit à moïse: Étends ta main, et saisis-le par la queue. il étendit la main et le saisit et le serpent redevint une verge dans sa main.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

dixitque mihi vade et praecede populum ut ingrediatur et possideat terram quam iuravi patribus eorum ut traderem ei

Francês

l`Éternel me dit: lève-toi, va, marche à la tête du peuple. qu`ils aillent prendre possession du pays que j`ai juré à leurs pères de leur donner.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

deinde,postquam accesserat ad lectiam,qua caesar vehebatur,paucos denarios principi dedit dixitque

Francês

et puis, après, il a été ajouté à la sélection, par lequel césar se leva, et dit quelques centimes, et les princes, et a donné

Última atualização: 2014-10-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,790,175,918 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK