Você procurou por: dolorem credis (Latim - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

French

Informações

Latin

dolorem credis

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Francês

Informações

Latim

credis

Francês

danseurs

Última atualização: 2021-05-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

infandum dolorem

Francês

testa

Última atualização: 2021-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et suum dolorem.

Francês

et de son propre ressentiment.

Última atualização: 2013-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

dolorem infandum ;

Francês

une douleur inexprimable ;

Última atualização: 2010-06-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

affert tibi dolorem,

Francês

n'apporte pas à toi de la douleur,

Última atualização: 2010-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

tu mihi non credis ipsi

Francês

mihi ipsi non credis

Última atualização: 2021-12-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

an me falsum credis?

Francês

est-ce que par hasard tu me crois menteur?

Última atualização: 2014-03-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

divinum opus sedare dolorem

Francês

soulager la douleur esr une oeuvre divine

Última atualização: 2017-04-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dolorem ferre aequo animo

Francês

se résigner

Última atualização: 2010-07-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

dolorem exprimit quia movit amorem

Francês

exprime le chagrin parce qu'il inspire l'amour

Última atualização: 2022-03-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

fieri non potest quin dolorem capiamus

Francês

il nous est impossible de ne pas éprouver de la douleur

Última atualização: 2010-07-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

interest aliquid inter laborem et dolorem

Francês

il y a une différence entre la fatigue et la douleur

Última atualização: 2012-09-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

salutem tibi gratulor, cui credis et spiritu

Francês

salud le felicito, a quien usted confía para el espíritu

Última atualização: 2013-09-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

spem vultu simulat premit altum corde dolorem

Francês

finge di sperare con la faccia, reprime nel cuore un profondo dolore

Última atualização: 2022-07-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

qui annuit oculo dabit dolorem stultus labiis verberabitu

Francês

celui qui cligne des yeux est une cause de chagrin, et celui qui est insensé des lèvres court à sa perte.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

concepit dolorem et peperit iniquitatem et uterus eius praeparat dolo

Francês

il conçoit le mal et il enfante le mal, il mûrit dans son sein des fruits qui le trompent.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

deus servabit filiis illius dolorem patris et cum reddiderit tunc scie

Francês

est-ce pour les fils que dieu réserve le châtiment du père? mais c`est lui que dieu devrait punir, pour qu`il le sente;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

filii eius adterentur egestate et manus illius reddent ei dolorem suu

Francês

ses fils seront assaillis par les pauvres, et ses mains restitueront ce qu`il a pris par violence.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

tu credis quoniam unus est deus bene facis et daemones credunt et contremescun

Francês

tu crois qu`il y a un seul dieu, tu fais bien; les démons le croient aussi, et ils tremblent.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

circumdederunt me dolores mortis pericula inferni invenerunt me tribulationem et dolorem inven

Francês

la mer le vit et s`enfuit, le jourdain retourna en arrière;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
8,034,381,261 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK