Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
trans flumen gratia dei mecum.
la grâce de dieu inonde sur moi.
Última atualização: 2019-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
igitur tatannai dux regionis trans flumen et starbuzannai et consiliarii eius secundum quod praeceperat darius rex sic diligenter exsecuti sun
thathnaï, gouverneur de ce côté du fleuve, schethar boznaï, et leurs collègues, se conformèrent ponctuellement à cet ordre que leur envoya le roi darius.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nunc ergo tatannai dux regionis quae est trans flumen starbuzannai et consiliarii vestri apharsacei qui estis trans flumen procul recedite ab illi
maintenant, thathnaï, gouverneur de l`autre côté du fleuve, schethar boznaï, et vos collègues d`apharsac, qui demeurez de l`autre côté du fleuve, tenez-vous loin de ce lieu.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
exemplar epistulae quam misit tatannai dux regionis trans flumen et starbuzannai et consiliatores eius apharsacei qui erant trans flumen ad darium rege
copie de la lettre envoyée au roi darius par thathnaï, gouverneur de ce côté du fleuve. schethar boznaï, et leurs collègues d`apharsac, demeurant de ce côté du fleuve.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dederunt autem edicta regis satrapis qui erant de conspectu regis et ducibus trans flumen et elevaverunt populum et domum de
ils transmirent les ordres du roi aux satrapes du roi et aux gouverneurs de ce côté du fleuve, lesquels honorèrent le peuple et la maison de dieu.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
in die illa radet dominus in novacula conducta in his qui trans flumen sunt in rege assyriorum caput et pilos pedum et barbam universa
en ce jour-là, le seigneur rasera, avec un rasoir pris à louage au delà du fleuve, avec le roi d`assyrie, la tête et le poil des pieds; il enlèvera aussi la barbe.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et ceteri de gentibus quas transtulit asennaphar magnus et gloriosus et habitare eas fecit in civitatibus samariae et in reliquis regionibus trans flumen in pac
et les autres peuples que le grand et illustre osnappar a transportés et établis dans la ville de samarie et autres lieux de ce côté du fleuve, etc.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ipse enim obtinebat omnem regionem quae erat trans flumen quasi a thapsa usque gazam et cunctos reges illarum regionum et habebat pacem ex omni parte in circuit
il dominait sur tout le pays de l`autre côté du fleuve, depuis thiphsasch jusqu`à gaza, sur tous les rois de l`autre côté du fleuve. et il avait la paix de tous les côtés alentour.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et a me ego artarxersis rex statui atque decrevi omnibus custodibus arcae publicae qui sunt trans flumen ut quodcumque petierit a vobis ezras sacerdos scriba legis dei caeli absque mora deti
moi, le roi artaxerxès,
Última atualização: 2013-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et percutiet dominus israhel sicut moveri solet harundo in aqua et evellet israhel de terra bona hac quam dedit patribus eorum et ventilabit eos trans flumen quia fecerunt sibi lucos ut inritarent dominu
l`Éternel frappera israël, et il en sera de lui comme du roseau qui est agité dans les eaux; il arrachera israël de ce bon pays qu`il avait donné à leurs pères, et il les dispersera de l`autre côté du fleuve, parce qu`ils se sont fait des idoles, irritant l`Éternel.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sed et a me praeceptum est quid oporteat fieri a presbyteris iudaeorum illis ut aedificetur domus dei scilicet ut de arca regis id est de tributis quae dantur de regione trans flumen studiose sumptus dentur viris illis ne inpediatur opu
voici l`ordre que je donne touchant ce que vous aurez à faire à l`égard de ces anciens des juifs pour la construction de cette maison de dieu: les frais, pris sur les biens du roi provenant des tributs de l`autre côté du fleuve, seront exactement payés à ces hommes, afin qu`il n`y ait pas d`interruption.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: