Você procurou por: esse et te fuisse (Latim - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

French

Informações

Latin

esse et te fuisse

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Francês

Informações

Latim

puerum esse et te fuisse .vale

Francês

pensez qu'il était un enfant et que vous l'étiez.

Última atualização: 2022-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et te amo

Francês

et je t'aime

Última atualização: 2013-12-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et te hortamur,

Francês

et nous t'exhortons,

Última atualização: 2010-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

et te, alcaee,

Francês

et toi, alcée,

Última atualização: 2010-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

me et te in aeternum

Francês

tú y yo para siempre

Última atualização: 2021-01-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

idem est non esse et non probari

Francês

is not the same thing to be and not to be proved,

Última atualização: 2020-02-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

que dieu te guide et te protège

Francês

Última atualização: 2021-01-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

qui dicit se in luce esse et fratrem suum odit in tenebris est usque adhu

Francês

celui qui dit qu`il est dans la lumière, et qui hait son frère, est encore dans les ténèbres.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cum ergo his contradici non possit oportet vos sedatos esse et nihil temere ager

Francês

cela étant incontestable, vous devez vous calmer, et ne rien faire avec précipitation.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ego paulus scripsi mea manu ego reddam ut non dicam tibi quod et te ipsum mihi debe

Francês

moi paul, je l`écris de ma propre main, -je paierai, pour ne pas te dire que tu te dois toi-même à moi.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dirige me in veritatem tuam et doce me quoniam tu es deus salvator meus et te sustinui tota di

Francês

il obtiendra la bénédiction de l`Éternel, la miséricorde du dieu de son salut.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quidam autem ex asia iudaei quos oportebat apud te praesto esse et accusare si quid haberent adversum m

Francês

c`était à eux de paraître en ta présence et de se porter accusateurs, s`ils avaient quelque chose contre moi.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

adtende tibi et doctrinae insta in illis hoc enim faciens et te ipsum salvum facies et qui te audiun

Francês

veille sur toi-même et sur ton enseignement; persévère dans ces choses, car, en agissant ainsi, tu te sauveras toi-même, et tu sauveras ceux qui t`écoutent.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

die autem sabbatorum egressi sumus foras portam iuxta flumen ubi videbatur oratio esse et sedentes loquebamur mulieribus quae conveneran

Francês

le jour du sabbat, nous nous rendîmes, hors de la porte, vers une rivière, où nous pensions que se trouvait un lieu de prière. nous nous assîmes, et nous parlâmes aux femmes qui étaient réunies.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dixitque laban tumulus iste testis erit inter me et te hodie et idcirco appellatum est nomen eius galaad id est tumulus testi

Francês

laban dit: que ce monceau serve aujourd`hui de témoignage entre moi et toi! c`est pourquoi on lui a donné le nom de galed.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quae te morientem terra susceperit in ea moriar ibique locum accipiam sepulturae haec mihi faciat deus et haec addat si non sola mors me et te separaveri

Francês

où tu mourras je mourrai, et j`y serai enterrée. que l`Éternel me traite dans toute sa rigueur, si autre chose que la mort vient à me séparer de toi!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

accesserunt itaque filii iuda ad iosue in galgala locutusque est ad eum chaleb filius iepphonne cenezeus nosti quid locutus sit dominus ad mosen hominem dei de me et te in cadesbarn

Francês

les fils de juda s`approchèrent de josué, à guilgal; et caleb, fils de jephunné, le kenizien, lui dit: tu sais ce que l`Éternel a déclaré à moïse, homme de dieu, au sujet de moi et au sujet de toi, à kadès barnéa.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

foedus inter me et te est pater quoque meus et pater tuus habuere concordiam quam ob rem misi tibi argentum et aurum ut rupto foedere quod habes cum baasa rege israhel facias eum a me receder

Francês

il lui fit dire: qu`il y ait une alliance entre moi et toi, comme il y en eut une entre mon père et ton père. voici, je t`envoie de l`argent et de l`or. va, romps ton alliance avec baescha, roi d`israël, afin qu`il s`éloigne de moi.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cumque adesset dies septimus dixerunt ad uxorem samson blandire viro tuo et suade ei ut indicet tibi quid significet problema quod si facere nolueris incendimus et te et domum patris tui an idcirco nos vocastis ad nuptias ut spoliareti

Francês

le septième jour, ils dirent à la femme de samson: persuade à ton mari de nous expliquer l`énigme; sinon, nous te brûlerons, toi et la maison de ton père. c`est pour nous dépouiller que vous nous avez invités, n`est-ce pas?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

legatis samnitum aurum offerentibus, cum ipse in foco rapas torreret: malo, inquit, haec in fictilibus meis esse et aurum habentibus imperare.

Francês

traducteur anglais français retour

Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,792,683,731 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK