Você procurou por: ex more (Latim - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

French

Informações

Latin

ex more

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Francês

Informações

Latim

ex

Francês

de valeur

Última atualização: 2024-03-21
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Latim

ex ante

Francês

sur la route

Última atualização: 2024-03-21
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Latim

ex voto

Francês

en votantex

Última atualização: 2024-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Latim

ex more pecudum

Francês

like cattle

Última atualização: 2022-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

canino more

Francês

en levrette

Última atualização: 2020-08-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

more gallorum,

Francês

dans la coutume des gaulois,

Última atualização: 2012-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anonymous

Latim

noctu pro more

Francês

night for more

Última atualização: 2023-03-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

meo more pristino,

Francês

selon mon habitude ancienne,

Última atualização: 2010-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

amore more ore re

Francês

aime les discours

Última atualização: 2021-03-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

neque more belli,

Francês

ni d'après la coutume de la guerre,

Última atualização: 2010-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

auxilium more omnium?

Francês

du secours suivant l'usage de tous?

Última atualização: 2010-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

alter altero more vivebat

Francês

ils vivaient l'un d'une façon, l'autre d'une autre

Última atualização: 2013-04-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

multi autem reges ex regnis suis venerunt ut eum deducederent more romano togati

Francês

Última atualização: 2013-04-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dans ancillam filiae zelpham nomine ad quam cum ex more iacob fuisset ingressus facto mane vidit lia

Francês

et laban donna pour servante à léa, sa fille, zilpa, sa servante.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et intravit ex more ad corroborandum foedus ut quaererent dominum deum patrum suorum in toto corde et in tota anima su

Francês

ils prirent l`engagement de chercher l`Éternel, le dieu de leurs pères, de tout leur coeur et de toute leur âme;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

interrogavit sapientes qui ex more regio semper ei aderant et illorum faciebat cuncta consilio scientium leges ac iura maioru

Francês

alors le roi s`adressa aux sages qui avaient la connaissance des temps. car ainsi se traitaient les affaires du roi, devant tous ceux qui connaissaient les lois et le droit.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

atque inde surrexit ut spicas ex more colligeret praecepit autem booz pueris suis dicens etiam si vobiscum metere voluerit ne prohibeatis ea

Francês

puis elle se leva pour glaner. boaz donna cet ordre à ses serviteurs: qu`elle glane aussi entre les gerbes, et ne l`inquiétez pas,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cumque videritis filias silo ad ducendos choros ex more procedere exite repente de vineis et rapite eas singuli uxores singulas et pergite in terram beniami

Francês

vous regarderez, et voici, lorsque les filles de silo sortiront pour danser, vous sortirez des vignes, vous enlèverez chacun une des filles de silo pour en faire votre femme, et vous vous en irez dans le pays de benjamin.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dixit autem david ad ionathan ecce kalendae sunt crastino et ego ex more sedere soleo iuxta regem ad vescendum dimitte ergo me ut abscondar in agro usque ad vesperam diei tertia

Francês

et david lui répondit: voici, c`est demain la nouvelle lune, et je devrais m`asseoir avec le roi pour manger; laisse-moi aller, et je me cacherai dans les champs jusqu`au soir du troisième jour.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
8,031,806,113 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK