Você procurou por: ex multis ad unum (Latim - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

French

Informações

Latin

ex multis ad unum

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Francês

Informações

Latim

ex multis

Francês

molti

Última atualização: 2015-06-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ad unum.

Francês

jusqu'à un-seul (jusqu'au dernier).

Última atualização: 2010-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

omnes ad unum

Francês

jusqu'au dernier

Última atualização: 2023-09-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

omnia ab uno, omnia ad unum

Francês

Última atualização: 2024-02-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

de aliqua re ad unum judicem dicere

Francês

je n'ai pas d'objection à formuler

Última atualização: 2010-06-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

et tuam ipsius animam pertransiet gladius ut revelentur ex multis cordibus cogitatione

Francês

et à toi-même une épée te transpercera l`âme, afin que les pensées de beaucoup de coeurs soient dévoilées.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

nunc vero ulterius locum non habens in his regionibus cupiditatem autem habens veniendi ad vos ex multis iam anni

Francês

mais maintenant, n`ayant plus rien qui me retienne dans ces contrées, et ayant depuis plusieurs années le désir d`aller vers vous,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

respondit autem paulus annuente sibi praeside dicere ex multis annis esse te iudicem genti huic sciens bono animo pro me satisfacia

Francês

après que le gouverneur lui eut fait signe de parler, paul répondit: sachant que, depuis plusieurs années, tu es juge de cette nation, c`est avec confiance que je prends la parole pour défendre ma cause.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

juppiter omnipotens, si nondum exosus ad unum trojanos, da flammam evadere classi

Francês

jupiter tout-puissant, si tu ne hais pas encore jusqu'au dernier tous les troyens, accorde à nos vaisseaux d'échapper à la flamme

Última atualização: 2010-06-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

etiam si duobus milibus annis vixerit et non fuerit perfruitus bonis nonne ad unum locum properant omni

Francês

et quand celui-ci vivrait deux fois mille ans, sans jouir du bonheur, tout ne va-t-il pas dans un même lieu?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

accessi ad unum de adsistentibus et veritatem quaerebam ab eo de omnibus his qui dixit mihi interpretationem sermonum et edocuit m

Francês

je m`approchai de l`un de ceux qui étaient là, et je lui demandai ce qu`il y avait de vrai dans toutes ces choses. il me le dit, et m`en donna l`explication:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

ait iudas quid vis tibi pro arrabone dari respondit anulum tuum et armillam et baculum quem manu tenes ad unum igitur coitum concepit mulie

Francês

il répondit: quel gage te donnerai-je? elle dit: ton cachet, ton cordon, et le bâton que tu as à la main. il les lui donna. puis il alla vers elle; et elle devint enceinte de lui.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

post dies multos visitaberis in novissimo annorum venies ad terram quae reversa est a gladio congregata est de populis multis ad montes israhel qui fuerunt deserti iugiter haec de populis educta est et habitaverunt in ea confidenter univers

Francês

après bien des jours, tu seras à leur tête; dans la suite des années, tu marcheras contre le pays dont les habitants, échappés à l`épée, auront été rassemblés d`entre plusieurs peuples sur les montagnes d`israël longtemps désertes; retirés du milieu des peuples, ils seront tous en sécurité dans leurs demeures.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

homo in cuius carne et cute ortus fuerit diversus color sive pustula aut quasi lucens quippiam id est plaga leprae adducetur ad aaron sacerdotem vel ad unum quemlibet filiorum eiu

Francês

lorsqu`un homme aura sur la peau de son corps une tumeur, une dartre, ou une tache blanche, qui ressemblera à une plaie de lèpre sur la peau de son corps, on l`amènera au sacrificateur aaron, ou à l`un de ses fils qui sont sacrificateurs.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

die martis xxvi julii fuit escabassatus raimundus de ucessia in placea sestarii et durantus cotaroni fuit suspensus ad unum merletum portalis ambarrii portalis agni quia aperuerat dictum portale ipsis tochinis. die xxix julii que fuit veneris, fuerunt suspensi ad unam rotam prope portale agni petrus de verderia, magister darde barberius, pierro del pont et petrus terrassii proditores.

Francês

le mardi 26 juillet, raymond d'ucesses faisait une escapade à la place de sestarius et durantus cotaroni fut pendu à l'un des merletes du portal ambarri de l'agni, parce que le portail des tochinis leur avait été ouvert. le 29 juillet, qui était un vendredi, ils furent pendus à une roue près du portail de l'agneau : pierre de verderia, maître darde barberius, pierro del pont et pierre terrassius, les traîtres.

Última atualização: 2021-09-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,773,216,442 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK