Você procurou por: expecto donec veniat immutatio mea (Latim - Francês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Francês

Informações

Latim

expecto donec veniat immutatio mea

Francês

aspettare fino al mio rilascio

Última atualização: 2018-06-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

expecto donec veniat

Francês

j'attends jusqu'à ce qu'il vienne

Última atualização: 2022-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

donec veniat immutatio ejus

Francês

jusqu'à mon

Última atualização: 2021-02-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

donec veniat immutatio vestra

Francês

jusqu'à ce que votre changement arrive

Última atualização: 2024-02-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

qveranda est expecto donec veniat

Francês

Última atualização: 2024-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

donec veniat

Francês

jusqu'à ce qu'il vienne

Última atualização: 2022-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

donec veniat, maneo

Francês

jusqu'à ce qu'il vienne, je reste

Última atualização: 2013-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

ecce ego abscondar in campestribus deserti donec veniat sermo a vobis indicans mih

Francês

voyez, j`attendrai dans les plaines du désert, jusqu`à ce qu`il m`arrive des nouvelles de votre part.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

non auferetur sceptrum de iuda et dux de femoribus eius donec veniat qui mittendus est et ipse erit expectatio gentiu

Francês

le sceptre ne s`éloignera point de juda, ni le bâton souverain d`entre ses pieds, jusqu`à ce que vienne le schilo, et que les peuples lui obéissent.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

ecce relinquitur vobis domus vestra dico autem vobis quia non videbitis me donec veniat cum dicetis benedictus qui venit in nomine domin

Francês

voici, votre maison vous sera laissée; mais, je vous le dis, vous ne me verrez plus, jusqu`à ce que vous disiez: béni soit celui qui vient au nom du seigneur!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

et servient ei omnes gentes et filio eius et filio filii eius donec veniat tempus terrae eius et ipsius et servient ei gentes multae et reges magn

Francês

toutes les nations lui seront soumises, à lui, à son fils, et au fils de son fils, jusqu`à ce que le temps de son pays arrive, et que des nations puissantes et de grands rois l`asservissent.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

praeceperat autem iosue populo dicens non clamabitis nec audietur vox vestra neque ullus sermo ex ore vestro egredietur donec veniat dies in quo dicam vobis clamate et vociferamin

Francês

josué avait donné cet ordre au peuple: vous ne crierez point, vous ne ferez point entendre votre voix, et il ne sortira pas un mot de votre bouche jusqu`au jour où je vous dirai: poussez des cris! alors vous pousserez des cris.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Consiga uma tradução melhor através
7,747,294,452 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK