Você procurou por: hac hora (Latim - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

French

Informações

Latin

hac hora

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Francês

Informações

Latim

hora

Francês

heure

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

ecce hora

Francês

voici, l'heure est venue

Última atualização: 2022-12-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

hac sententia

Francês

cet avis ayant été écrit

Última atualização: 2019-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

hac victoria,

Francês

par cette victoire,

Última atualização: 2010-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

quota hora?

Francês

quelle heure est-il ?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

in hora mortis

Francês

à l'heure de la mort

Última atualização: 2024-03-21
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

hora est, edendi

Francês

nunc edendi hora est

Última atualização: 2023-10-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

conscripta hac sententia

Francês

trouvé

Última atualização: 2019-12-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

hora fugit, stat jus

Francês

the hour flies, stands right

Última atualização: 2023-02-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

hac oratione lisci ;

Francês

par ce discours de liscus ;

Última atualização: 2010-06-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

cum tertia tantum hora

Francês

tamen

Última atualização: 2020-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

hac celebritate tantæ famæ,

Francês

par cette célébrité si grande de renommée,

Última atualização: 2010-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

mors certa, hora incerta.

Francês

la mort est certaine mais l'heure ne l'est pas.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

hora medio decima vespri

Francês

jour obbiit

Última atualização: 2020-01-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

domum octava hora reliquit.

Francês

il a quitté la maison à huit heures.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

utinam hac nocte dormiant !

Francês

puissent - ils dormir cette nuit !

Última atualização: 2012-07-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

misitque hiezabel nuntium ad heliam dicens haec mihi faciant dii et haec addant nisi hac hora cras posuero animam tuam sicut animam unius ex illi

Francês

jézabel envoya un messager à Élie, pour lui dire: que les dieux me traitent dans toute leur rigueur, si demain, à cette heure, je ne fais de ta vie ce que tu as fait de la vie de chacun d`eux!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

adjuro te daemon quicumque es et demando tibi ex hac hora ex hac die ex hoc momento ut esquos prasini et albi crucies occidas collidas neque spiritum illis relinquas ias lasdao oorio aeia

Francês

je t'adjure, démon, à partir de ce jour, à cette heure, autant que tu es, et à partir de ce moment, je te le demande dès le moment de la torture, de tuer les lutteurs, ni l'esprit: mais à eux qu'ils partent ensemble du diamant vert et blanc, lasdao ooris aeia

Última atualização: 2021-04-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

hanc noctem clamavi. animalis tibi: in sanguine meo, nota mihi coniungit cum nobis, quia hac nocte animam ego dabo vobis in unum iam ad vitam in hac hora vigilare mecum

Francês

en cette nuit noire, je t'invoque. toi mon animal, mon familier par mon sang je nous unis, par cette nuit je te donne vie ensemble pour la vie en ce moment, en cet heure reveil toi rejoins moi

Última atualização: 2020-03-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

" et tu , domine , usquequo ? usquequo , domine , irasceris in finem ? ne memor fueris iniquitatum nostrarum antiquarum ." sentiebam enim eis me teneri. jactabam voces miserabiles : " quamdiu, quamdiu , cras et cras " ? quare non modo ? quare non hac hora finis turpitudinis meae ?"

Francês

" et vous , seigneur , jusques à quand ? jusques à quand , seigneur , serez - vous irrité ? ne gardez pas le souvenir de nos iniquités passées." car je sentais qu' elles me retenaient encore . et je m' écriais avec des sanglots : " combien de temps , combien de temps ? sera - ce demain et encore demain ? pourquoi pas tout de suite ? pourquoi ne pas , sur l' heure , en finir avec ma honte ? " saint augustin , les confessions , liber octavus , xii , 28.

Última atualização: 2013-09-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,791,626,866 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK